更全的杂志信息网

翻译类论文开题报告要加书名号吗

发布时间:2024-07-09 07:48:32

翻译类论文开题报告要加书名号吗

论文(含开题报告和文献翻译)用A4纸单面打印,页面设置:左边距、右边距、下边距均为5厘米;上边距为8厘米。页眉、页脚均为2厘米。论文(含任务书)及附件装订成一册,一式两份。 页眉从正文开始。页眉左端顶格为论文标题,论文标题用宋体五号字。若为开题报告或文献翻译则在标题后面加上“/开题报告或/文献翻译”。右端右对齐为页码,用五号阿拉伯数字。 正文(含开题报告和文献翻译)用宋体小四号,应当达到15000个字左右。非汉字均用Times New Roman体。字间距设置为“标准”,段落设置为“单倍行距”,所有段落开头均缩进2个字。数学公式用斜体,按章节编号,如第2章第3个公式为(2-3),并与段落右边线对齐。 每一章另起一页,章节采用三级标题,用阿拉伯数字连续编号,(例:1,1,1)。章名为一级标题,位于一页的首行居中,用黑体小二号,段前距为0磅,与紧接其后的文字或二级标题间距为12磅。二级标题用宋体四号,左对齐,断前距12磅,段后距0磅。三级标题用黑体小四号,左对齐,段前距12磅,段后距0磅。 图表要有名称,表名位于表的正上方,用宋体小五号粗体。图名位于图的正下方,用宋体小五号粗体;图表按章节编号。例如:表7为第2章第7个图表;图3-1为第3章第1个图。图表不要跨页。凡引用的图表,需在图表名后用相应的中括号〔 〕加以标注,(如:〔1〕)。这里的标注号应与参考文献的序号为同一个号。 封面及任务书等由学生到(校图书馆一楼)装订处购买,封面不得复印。并在装订处装订论文。 除封面外,第一页是任务书,任务书下达时间是:按申请写作时间。 第二页是中文摘要(至少150字)。“摘要” 两字为黑体小二号,居中,设置段前为102磅,段后为12磅。内容用宋体五号字。 “关键词”三个字用黑体小五号,缩进2个字,后面的内容用宋体五号,一般用3-5个词组即可,中间用逗号分隔,结束时不用标点符号。关键词与摘要相距12磅(即设置段前12磅)。中文摘要用罗马数字编制页码,位于页面下方居中。 第三页是Abstract(至少500印刷字符),“Abstract” (用Times New Roman 粗体小二号),内容用Times New Roman 五号。Keywords用Times New Roman 粗体小五号,后面的内容用Times New Roman五号,与英文摘要内容同样相距12磅。英文摘要顺延“中文摘要”页用罗马数字编制页码,位于页面下方居中。 第四页为目录。“目录” 居中,用黑体小二号,段前设置为0磅,段后设置为12磅。目录页顺延“Abstract”页用罗马数字编制页码,位于页面下方居中。 目录依次为:摘要、Abstract、正文(要求列出一、二级标题,一级标题用黑体四号,二级标题用黑体小四号)、参考文献、致谢、附件1:开题报告、附件2:文献翻译(中、英文)。页码数字用小四号。 说明:中英文摘要和目录并非正文,不要设置页眉! 参考文献位于正文后另起一页,与正文连续编页码。“参考文献”居中,用黑体小二号,段前设置为0磅,段后设置为12磅。参考文献主要格式如下: 书籍:[序号]作者名(用逗号分隔).书名.版本号(初版不写).出版社名,出版年,引用页码 提示:结束处不要加句号! 例:〔1〕胡玉明,高级管理会计,厦门大学出版社,2005年,第51页 期刊:[序号]作者名(用逗号分隔).题名.刊名,出版年,卷号:(期号),起始页码~终止页码。 特别提示:凡论文中引用过的参考文献须按照顺序依次在正文引用处进行标注,标注方法:位于引用处最后一句话的句号内,具体操作:在工具栏打开格式-字体-上标。(例:如〔1〕)。 致谢页位于参考文献之后,与正文连续编页码,“致谢”居中,用黑体小二号,段前设置为0磅,段后设置为12磅。内容为宋体小四号字。 附件1:开题报告(包括研究背景、文献综述、技术路线、进度安排和参考文献五部分,各部分之间不需另起一页) 开题报告的标题居中,用黑体小二号粗体,段前距和段后距均为0磅。标题下为:专业、(准考证号)、姓名,均为黑体四号并居中。 说明:开题报告的标题应为论文题目,而不是开题报告四个字! 开题报告中紧接着是摘要(只需中文)和关键词。“摘要”和“关键词”用黑体小四号,“摘要”内容用宋体小四号,“关键词”包含3至5个词组,中间用逗号分隔,结束时不用标点符号。这里摘要和关键词均不需要开头缩进。然后是正文,正文与关键词之间的距离为12磅。 开题报告和文献翻译中,一级标题不需要另起页,一级标题设置段前、段后均为12磅,其余格式与正文同。 注意:开题报告和文献翻译的页码要根据正文的页码进行连续编码。 附件2:文献翻译(中、英文)25000个字符左右,先中文(可比照论文格式),标题应为所翻译文章的标题,用黑体小二号粗体,居中。这里文献翻译标题下面是原文作者的(英文)姓名,用小三号Times New Roman体加粗,居中。中文译稿结束后空两行注明外文资料来源,文字内容为“外文资料来源:书籍/期刊(按参考文献格式)”,资料来源结束处不要点句号!空2格写:某某译。字体用宋体小四号加粗(非汉字均用Times New Roman体加粗)右对齐。

不要加书名号,因为正规的格式是在著作后面有个中括号,就像上面的(D),像这样的还有(M)代表杂志,像报告等等都有代号的,所以不要加书名号。最后不要加点 ,这是规定,在参考文献的末尾不加标点。

不需要的,除非有要求要加上,书名号一般用于标明书名、篇名、报刊名、文件名、戏曲名、歌曲名、图画名等的符号。书名号表示书籍、文件、报刊、文章等的名称,亦用于歌曲、电影、电视剧等与书面媒介紧密相关的文艺作品。不过这都是取决于文章里出现这些的时候才是用。为了探讨和掌握论文的写作规律和特点,需要对论文进行分类。由于论文本身的内容和性质不同,研究领域、对象、方法、表现方式不同,因此,论文就有不同的分类方法。按内容性质和研究方法的不同可以把论文分为理论性论文、实验性论文、描述性论文和设计性论文。扩展资料:论文一般由题名、作者、摘要、关键词、正文、参考文献和附录等部分组成,其中部分组成(例如附录)可有可无。为了做到层次分明、脉络清晰,常常将正文部分分成几个大的段落。这些段落即所谓逻辑段,一个逻辑段可包含几个小逻辑段,一个小逻辑段可包含一个或几个自然段,使正文形成若干层次。论文的层次不宜过多,一般 不超过五级。引文应以原始文献和第一手资料为原则。所有引用别人的观点或文字,无论曾否发表,无论是纸质或电子版,都必须注明出处或加以注释。凡转引文献资料,应如实说明。对已有学术成果的介绍、评论、引用和注释,应力求客观、公允、准确。伪注、伪造、篡改文献和数据等,均属学术不端行为。参考资料来源:百度百科--论文参考资料来源:百度百科--书名号

要用书名号的,但是英文中的书名通常是斜体或加引号表示或者大写就可以,因为斜体有时候看着不整齐,译文中文需要加上书名号,书名第一次出现,需要括号加注原英文名(人名也这样处理)。Joy高斋翻译CATTI和MTI分享:希望对你有用。必备|标点符号如何翻译?(附使用规则)比如2016年11月英语三级笔译实务试题原文:Harper Lee was an ordinary woman as stunned as anybody by the extraordinary success of “To Kill a M”书名号里面的双引号。“To Kill a Mockingbird”,英文中的书名通常是斜体或加引号表示或者大写就可以,因为斜体有时候看着不整齐,译文中文需要加上书名号,书名第一次出现,需要括号加注原英文名(人名也这样处理)。还比如14年11月CATTI二级笔译英译汉真题原文:WATERLOO, Belgium --- The region around this Belgian city is busily preparing to commemorate the 200th anniversary in 2015 of one of the major battles in European military  里面的逗号和破折号。WATERLOO, Belgium比利时滑铁卢:这里考察英语地名从小到大,而且加个逗号,汉语里面是从大到小,不加逗号,比如Shanghai, China翻译为中国上海。这是CATTI英译汉高频翻译细节,可是我今天看了大家提交的译文,基本都这样写的:WATERLOO, Belgium --- The region 比利时滑铁卢——:破折号的用法和翻译,这是CATTI英译汉高频翻译细节,经常用在文章或报道的开头,引出事件发生的背景(地点)。翻译的时候保持破折号即可。:Colon(冒号)1.引出表示列举、解释或说明性的词语,翻译的时候保持:The string section consists of four instruments: violin, viola cello, and /His grades are a follows: English, an A; H a B: Science, a D: and Math, a C2.引出对前文进行补充、总结或强调的词语,翻译的时候保持:Judges have a double duty;They must protect the innocent and punish the guilty/ He has only one pleasure: 3.引出较长的正式引语或大段引语,翻译的时候是:或者,In his most famous speech he said: All men are created equal and must enjoy equally the rights that are inalienably 4.用于信件或演说词中的称呼语之后(英国用法中多用逗号),翻译的时候保持:Dear Sir: /Dear Professor Jones: /Ladies and Gentlemen:5.用于公函、政府文件或商业函件的标题或标目之后,翻译的时候保持:TO /SUBJECT: /REFERENCE: /VIA:6.用于时与分之间(英国法中多用句号)、比率数之间、《圣经》的章与节之间,翻译的时候保持:The train is to leave at 8: /Common nouns outnumber proper nouns in proportion /You will find it in Genesis 2: 4-7.分隔书名的标题与副标题,翻译的时候保持:或者破折号NOStromo: A Tale of the Seaboard, Comma(逗号)1.分隔并列成分We are tired, hungry and /Washington was said to be first in war, first in peace, and first in the hearts of his /We were taught how to sit gracefully, how to how to converse 2.分隔并列句中的分句It snowed all night, and the schools were closed the next / We must leave now, or we will miss the  / I tried to sleep, but my neighbour's dog made that /It is an imperfect system,yet it is better than 3.分隔对比或对照成分He is sick, not /The more haste, the less 4.分隔非限定性修饰语、同位语或附加说明的词语He found the Paper on the roof, where the newsboy had thrown The the who had cared through the window, went straight to the /They want us, you and me, to go /I have to get up early, particularly on S5.分隔附加疑问句或选择疑问句Tom didn't take it, did he? / Which pencil do you the red one or the blue one?6.分隔直接引语和导语Only a "Sherman said, " would carry on like 7.表示省略相同词语Some went to the right; others, to the 分隔句首状语Usually, he is dressed in blue / Except for physics, my courses are not /When he found that his parents had deserted him, he sat down to 9,常用以分隔用作独立成分、状语等的下列词语Honestly, that's all the money I /Personally, I prefer the other /Unfortunately, they were out when I /To tell you the truth, I was very frightened1) actually, basically, briefly fortunately,frankly, honestly, hopefully, incidentally,luckily, naturally, personally, unfortunately, to tell the truth2) anyhow, anyway, besides, consequent,furthermore, however, likewise, moreover, nevertheless, otherwise, therefore;3)first(ly), second(ly ), last(ly), finally,first of after all, above all, in other words, for example, for instance, that is,namely, , 4)in short, in fact, in conclusion, in a few words, as a result, as a matter of fact, on the contrary, on the other hand;5) of course, by the way, sure enough, between you and me, believe it or not;6)I think, I believe, I suppose, you know,you see, In my opinion;7)yes, no, well, ohAnyhow, even if the problem does arise, it wont affect /I don’t want to go; besides, I’m too  /This is, however, another side to this This is our most disastrous and embarrassing defeat eve: in short, a /I don’t like him, in fact,I hate /On the contrary, it hardly ever It's strange, you know, that he hasn’t passed the /In my opinion, he is Yes, times have /Well, not much can be done about it /Oh, David, come here a moment! /Oh no, not again!10.分隔日期、数字、地点Firstly, let me deal with the most important /The cinema is only open to adults, ,people over June 12, 1991/It was on Friday, May 16, in Los A /The price of this sedan car is $12,/He lives at 1515 Halsted SChicago, I11.分隔人名与职称、头衔或倒置姓名I asked my boss for a month's holiday and, believe it or not, he agreed! /By the way, have you seen Tom recently?12.分隔呼语R W Leeds, M D /George Washington, President/Smith, John W, JI would like to ask you, M Jones, for your /Will you see if the door is closed, Janet? /Sir,I'd like to ask a 13.用于信件的称呼语之后(美国用法中多用冒号)或结束语之后Dear Mary, /Sincerely yours, /Yours truly,“ ”Quotation Mark(引号)1.用于直接引语注意下列句子中其他标点符号与引号的相对位置:1)逗号、句号位于引号内(这是美国用法,英国用法多置于引号外)2)不属于引语的问号、感叹号或破折号位于引号之外3)在引语内再用引语时,可用单引号(这是美国用法,在英国用法中,单引号在外,双引号在内)4)引语不止一段时,引号位于各段起始处和最后一段结尾处Michael said, "Let's meet at my house next "/"No, you cant, "she "It's January 1, 1863, Lincoln declared the slaves "forever "/The word"bread, for example, has both standard and slang Why did she say "That is a very selfish attitude"?The witness said, "I distinctly heard him say, Don’t be late, and then heard the door " /The witness said, I distinctly heard him say, Don’t be and then heard the door ’Frequently used signs and symbols are in the back of this Many are found on Symbols include the chemical The chemical elements are also grouped together in the back of this  "2.用于引述文章、文艺作品、歌曲、广播及电视节目、绘画等Have you read the article"Shanghai Shows Its Colors"in the January Time? /"Ode to a Nightingale " was written by K /American national anthem is"The Star-spangled B  " /YOAS Amencan Mosaic”/ Da Vinci’s“ Mona Lisa "3.用于引述俚语、反语、借用语、定义、词形等Her brother"socked her in the eye and" beaned "her with a /Bob's skiing"vacation"consisted of three weeks with his leg in a / The basic meaning of dumb in both British and American English is“ unable to speak.”/ How do you spell the word" eclectic”?;Semicolon(分号)一般说来,分号的作用介于句号与逗号之间,即用分号隔开的两部分之间的关系,比用句号分开的紧密,但不及用逗号分开的紧密。1.用于并列分句之间People make history: unusual people make history /Your car is new; mine is six years  /I came, I saw I /it's too late to go for a walk now; besides, it's beginning to  /We finally found the gate; however, it had been 2.分隔已有逗号的并列成分,以避免歧义Follow this procedure: first, get your application forms; next, fill them out; last, pay the The sun, a bright yellow ball, shone; the children, happy as always, 3.用于由 for example, for instance, namely,that is( to say), in fact,i.e.,e.g等词语引出的分句之前Many of their talents complemented each other; for example, he played the piano and she /Tom is well-liked: in he is the most popular person in the /He chose to invest in major industries: e, steel, automobiles, and — Dash(破折号)用在一个解释性的分句或句子前面:It's an environmental — That's not a small 这是个环境保护的问题,这不是一件小事。用在一个解释性的插入语的前面和后面(相当于一个括号):During my vacation—I must have been insane—I decided I would 假期中,我准是疯了,我决定去滑雪。用在一个引用的句子前面(代替一个冒号,或与分号一起用):Uncle Wang laughingly answered—"No, no; stay where you "大叔笑着回答道“不用了,不用了,你就呆到那。”表示意思的突然转折:"And may I ask—"said Xiao Wu;" but I guess it's better for you to ask him about "“我可以问——”小吴说;“不过我想还是你问他的好。”表示迟疑犹豫:"I—I—I rather think —maybe—Amy has taken "“我——我——我想——或许——是艾米拿了。”总括前面列举的若干东西:News house, larger schools, more sheep, more pigs and chickens, more horses and donkeys—everywhere here shows signs of 新房子,扩建的学校,更多的羊、猪、鸡,更多的马和驴,这里的一切显示出一片繁荣景象。Italicization斜体字的使用1.书籍、报刊、文章、诗歌、乐曲、电影、绘画等的名称Dickens' Oliver  Twist /The English-Chinese Dictionary/Readers Digest /The New York TimesMilton's Paradise Lost/Mozart's The Marriage of Figaro/ The Sound of Music /Van Gogh’s StarryNight2.交通工具、航天器等专名Air Force One/Apollo/Challenger3.作为例示的词、字母或数字The word receive is often /The b in comb is silent4,表示强调的词语She never expected such a /woman's place was in the home; it certainly isn’t 5.表示未归化的外来词语In aeternum[L]/ fille[F]6.动物学和植物学中表示属、种、亚种及变种的拉丁语新学名The horse (Equus  caballus )has affected the course of history more than any other /The mistletoe (Phoradendron flavescens )is the state flower of O7.法庭案例名称中的原被告姓名Madison Kingley/the Jones case8.剧本中的舞台提示ROBERT: Ah yes, of Sit down, sit down, please, M R [She sits as if this made matters rather ]PHILIP: (Standing guard by her )My wife is a little 取自陆谷孙英译汉大词典

论文要加书名号吗英文翻译

论文的标题不用加书名号,如果是引用其他文章,则需要加书名号。书名号用于标明书名、篇名、报刊名、文件名、戏曲名、歌曲名、图画名、影剧名、报纸杂志名、图表名等。书名号分为双书名号(《》)和单书名号(〈〉),书名号里还有书名号时,外面一层用双书名号,里面一层用单书名号;若单书名号里还有书名号,则单书名号里用双书名号。扩展资料:论文其他格式要求:1、作者署名的规范:作者署名置于题名下方,团体作者的执笔人,也可标注于篇首页地脚位置。有时,作者姓名亦可标注于正文末尾。2、翻译单位名称不要采取缩写,要由小到大写全,并附地址和邮政编码,确保联系方便。3、翻译单位名称要采用该单位统一的译法。4、作者姓名按汉语拼音拼写,采用姓前名后,中间为空格,姓氏的全部字母均大字,复姓连写;名字的首字母大字,双名中间加连字符,姓氏与名均不缩写。参考资料来源:百度百科-书名号参考资料来源:百度百科-论文

英文里是没有这样的《》(书名号)的,你可以用斜体字或者施加上下划线表示书名 有时,也可以用单词开头字母大写来表达 或者也有这样的用法:加单引号(‘’运用于英式英语),加双引号(“”运用于美式英语) 此外,在遇到报纸、电影剧目,音乐创作、艺术、轮船、飞机等专用名称时也不用书名号,用斜体字表示 另外,还有很多中文中有的标点符号在英语中没有,类似于,(,的样子不一样)

不用的,关键字这部分不要加。英文中的书名通常是斜体或加引号表示或者大写就可以,因为斜体有时候看着不整齐,译文中文需要加上书名号,书名第一次出现,需要括号加注原英文名(人名也这样处理)。Joy高斋翻译CATTI和MTI分享:希望对你有用。必备|标点符号如何翻译?(附使用规则)比如2016年11月英语三级笔译实务试题原文:Harper Lee was an ordinary woman as stunned as anybody by the extraordinary success of “To Kill a M”书名号里面的双引号。“To Kill a Mockingbird”,英文中的书名通常是斜体或加引号表示或者大写就可以,因为斜体有时候看着不整齐,译文中文需要加上书名号,书名第一次出现,需要括号加注原英文名(人名也这样处理)。还比如14年11月CATTI二级笔译英译汉真题原文:WATERLOO, Belgium --- The region around this Belgian city is busily preparing to commemorate the 200th anniversary in 2015 of one of the major battles in European military  里面的逗号和破折号。WATERLOO, Belgium比利时滑铁卢:这里考察英语地名从小到大,而且加个逗号,汉语里面是从大到小,不加逗号,比如Shanghai, China翻译为中国上海。这是CATTI英译汉高频翻译细节,可是我今天看了大家提交的译文,基本都这样写的:WATERLOO, Belgium --- The region 比利时滑铁卢——:破折号的用法和翻译,这是CATTI英译汉高频翻译细节,经常用在文章或报道的开头,引出事件发生的背景(地点)。翻译的时候保持破折号即可。:Colon(冒号)1.引出表示列举、解释或说明性的词语,翻译的时候保持:The string section consists of four instruments: violin, viola cello, and /His grades are a follows: English, an A; H a B: Science, a D: and Math, a C2.引出对前文进行补充、总结或强调的词语,翻译的时候保持:Judges have a double duty;They must protect the innocent and punish the guilty/ He has only one pleasure: 3.引出较长的正式引语或大段引语,翻译的时候是:或者,In his most famous speech he said: All men are created equal and must enjoy equally the rights that are inalienably 4.用于信件或演说词中的称呼语之后(英国用法中多用逗号),翻译的时候保持:Dear Sir: /Dear Professor Jones: /Ladies and Gentlemen:5.用于公函、政府文件或商业函件的标题或标目之后,翻译的时候保持:TO /SUBJECT: /REFERENCE: /VIA:6.用于时与分之间(英国法中多用句号)、比率数之间、《圣经》的章与节之间,翻译的时候保持:The train is to leave at 8: /Common nouns outnumber proper nouns in proportion /You will find it in Genesis 2: 4-7.分隔书名的标题与副标题,翻译的时候保持:或者破折号NOStromo: A Tale of the Seaboard, Comma(逗号)1.分隔并列成分We are tired, hungry and /Washington was said to be first in war, first in peace, and first in the hearts of his /We were taught how to sit gracefully, how to how to converse 2.分隔并列句中的分句It snowed all night, and the schools were closed the next / We must leave now, or we will miss the  / I tried to sleep, but my neighbour's dog made that /It is an imperfect system,yet it is better than 3.分隔对比或对照成分He is sick, not /The more haste, the less 4.分隔非限定性修饰语、同位语或附加说明的词语He found the Paper on the roof, where the newsboy had thrown The the who had cared through the window, went straight to the /They want us, you and me, to go /I have to get up early, particularly on S5.分隔附加疑问句或选择疑问句Tom didn't take it, did he? / Which pencil do you the red one or the blue one?6.分隔直接引语和导语Only a "Sherman said, " would carry on like 7.表示省略相同词语Some went to the right; others, to the 分隔句首状语Usually, he is dressed in blue / Except for physics, my courses are not /When he found that his parents had deserted him, he sat down to 9,常用以分隔用作独立成分、状语等的下列词语Honestly, that's all the money I /Personally, I prefer the other /Unfortunately, they were out when I /To tell you the truth, I was very frightened1) actually, basically, briefly fortunately,frankly, honestly, hopefully, incidentally,luckily, naturally, personally, unfortunately, to tell the truth2) anyhow, anyway, besides, consequent,furthermore, however, likewise, moreover, nevertheless, otherwise, therefore;3)first(ly), second(ly ), last(ly), finally,first of after all, above all, in other words, for example, for instance, that is,namely, , 4)in short, in fact, in conclusion, in a few words, as a result, as a matter of fact, on the contrary, on the other hand;5) of course, by the way, sure enough, between you and me, believe it or not;6)I think, I believe, I suppose, you know,you see, In my opinion;7)yes, no, well, ohAnyhow, even if the problem does arise, it wont affect /I don’t want to go; besides, I’m too  /This is, however, another side to this This is our most disastrous and embarrassing defeat eve: in short, a /I don’t like him, in fact,I hate /On the contrary, it hardly ever It's strange, you know, that he hasn’t passed the /In my opinion, he is Yes, times have /Well, not much can be done about it /Oh, David, come here a moment! /Oh no, not again!10.分隔日期、数字、地点Firstly, let me deal with the most important /The cinema is only open to adults, ,people over June 12, 1991/It was on Friday, May 16, in Los A /The price of this sedan car is $12,/He lives at 1515 Halsted SChicago, I11.分隔人名与职称、头衔或倒置姓名I asked my boss for a month's holiday and, believe it or not, he agreed! /By the way, have you seen Tom recently?12.分隔呼语R W Leeds, M D /George Washington, President/Smith, John W, JI would like to ask you, M Jones, for your /Will you see if the door is closed, Janet? /Sir,I'd like to ask a 13.用于信件的称呼语之后(美国用法中多用冒号)或结束语之后Dear Mary, /Sincerely yours, /Yours truly,“ ”Quotation Mark(引号)1.用于直接引语注意下列句子中其他标点符号与引号的相对位置:1)逗号、句号位于引号内(这是美国用法,英国用法多置于引号外)2)不属于引语的问号、感叹号或破折号位于引号之外3)在引语内再用引语时,可用单引号(这是美国用法,在英国用法中,单引号在外,双引号在内)4)引语不止一段时,引号位于各段起始处和最后一段结尾处Michael said, "Let's meet at my house next "/"No, you cant, "she "It's January 1, 1863, Lincoln declared the slaves "forever "/The word"bread, for example, has both standard and slang Why did she say "That is a very selfish attitude"?The witness said, "I distinctly heard him say, Don’t be late, and then heard the door " /The witness said, I distinctly heard him say, Don’t be and then heard the door ’Frequently used signs and symbols are in the back of this Many are found on Symbols include the chemical The chemical elements are also grouped together in the back of this  "2.用于引述文章、文艺作品、歌曲、广播及电视节目、绘画等Have you read the article"Shanghai Shows Its Colors"in the January Time? /"Ode to a Nightingale " was written by K /American national anthem is"The Star-spangled B  " /YOAS Amencan Mosaic”/ Da Vinci’s“ Mona Lisa "3.用于引述俚语、反语、借用语、定义、词形等Her brother"socked her in the eye and" beaned "her with a /Bob's skiing"vacation"consisted of three weeks with his leg in a / The basic meaning of dumb in both British and American English is“ unable to speak.”/ How do you spell the word" eclectic”?;Semicolon(分号)一般说来,分号的作用介于句号与逗号之间,即用分号隔开的两部分之间的关系,比用句号分开的紧密,但不及用逗号分开的紧密。1.用于并列分句之间People make history: unusual people make history /Your car is new; mine is six years  /I came, I saw I /it's too late to go for a walk now; besides, it's beginning to  /We finally found the gate; however, it had been 2.分隔已有逗号的并列成分,以避免歧义Follow this procedure: first, get your application forms; next, fill them out; last, pay the The sun, a bright yellow ball, shone; the children, happy as always, 3.用于由 for example, for instance, namely,that is( to say), in fact,i.e.,e.g等词语引出的分句之前Many of their talents complemented each other; for example, he played the piano and she /Tom is well-liked: in he is the most popular person in the /He chose to invest in major industries: e, steel, automobiles, and — Dash(破折号)用在一个解释性的分句或句子前面:It's an environmental — That's not a small 这是个环境保护的问题,这不是一件小事。用在一个解释性的插入语的前面和后面(相当于一个括号):During my vacation—I must have been insane—I decided I would 假期中,我准是疯了,我决定去滑雪。用在一个引用的句子前面(代替一个冒号,或与分号一起用):Uncle Wang laughingly answered—"No, no; stay where you "大叔笑着回答道“不用了,不用了,你就呆到那。”表示意思的突然转折:"And may I ask—"said Xiao Wu;" but I guess it's better for you to ask him about "“我可以问——”小吴说;“不过我想还是你问他的好。”表示迟疑犹豫:"I—I—I rather think —maybe—Amy has taken "“我——我——我想——或许——是艾米拿了。”总括前面列举的若干东西:News house, larger schools, more sheep, more pigs and chickens, more horses and donkeys—everywhere here shows signs of 新房子,扩建的学校,更多的羊、猪、鸡,更多的马和驴,这里的一切显示出一片繁荣景象。Italicization斜体字的使用1.书籍、报刊、文章、诗歌、乐曲、电影、绘画等的名称Dickens' Oliver  Twist /The English-Chinese Dictionary/Readers Digest /The New York TimesMilton's Paradise Lost/Mozart's The Marriage of Figaro/ The Sound of Music /Van Gogh’s StarryNight2.交通工具、航天器等专名Air Force One/Apollo/Challenger3.作为例示的词、字母或数字The word receive is often /The b in comb is silent4,表示强调的词语She never expected such a /woman's place was in the home; it certainly isn’t 5.表示未归化的外来词语In aeternum[L]/ fille[F]6.动物学和植物学中表示属、种、亚种及变种的拉丁语新学名The horse (Equus  caballus )has affected the course of history more than any other /The mistletoe (Phoradendron flavescens )is the state flower of O7.法庭案例名称中的原被告姓名Madison Kingley/the Jones case8.剧本中的舞台提示ROBERT: Ah yes, of Sit down, sit down, please, M R [She sits as if this made matters rather ]PHILIP: (Standing guard by her )My wife is a little 取自陆谷孙英译汉大词典

不用,英语中没有书名号。可以把字体加粗,变斜。表示是书的名字。

论文题目英文翻译要加书名号吗

用斜体或引号哦!!!

英文中的书名号就是引号,例如《飘》就是"Gone With The Wind" ;或者用英文斜体

英文里是没有这样的《》(书名号)的,你可以用斜体字或者施加上下划线表示书名 有时,也可以用单词开头字母大写来表达 或者也有这样的用法:加单引号(‘’运用于英式英语),加双引号(“”运用于美式英语) 此外,在遇到报纸、电影剧目,音乐创作、艺术、轮船、飞机等专用名称时也不用书名号,用斜体字表示 另外,还有很多中文中有的标点符号在英语中没有,类似于,(,的样子不一样)

论文题目英文翻译要加书名号

论文的标题不用加书名号,如果是引用其他文章,则需要加书名号。书名号用于标明书名、篇名、报刊名、文件名、戏曲名、歌曲名、图画名、影剧名、报纸杂志名、图表名等。书名号分为双书名号(《》)和单书名号(〈〉),书名号里还有书名号时,外面一层用双书名号,里面一层用单书名号;若单书名号里还有书名号,则单书名号里用双书名号。扩展资料:论文其他格式要求:1、作者署名的规范:作者署名置于题名下方,团体作者的执笔人,也可标注于篇首页地脚位置。有时,作者姓名亦可标注于正文末尾。2、翻译单位名称不要采取缩写,要由小到大写全,并附地址和邮政编码,确保联系方便。3、翻译单位名称要采用该单位统一的译法。4、作者姓名按汉语拼音拼写,采用姓前名后,中间为空格,姓氏的全部字母均大字,复姓连写;名字的首字母大字,双名中间加连字符,姓氏与名均不缩写。参考资料来源:百度百科-书名号参考资料来源:百度百科-论文

英文中的书名号就是引号,例如《飘》就是"Gone With The Wind" ;或者用英文斜体

英文中是没有书名号的或者引号的。书刊和杂志之类经常看到的是文章当中出现固有名词 会用斜体,还会加上颜色,加粗之类。进行表达。但在重要的信息中,以及报刊的标题中,表示突出强调作用时会用首字母大写或全部字母大写,有的伴以斜体或黑体等字体突出显示

不写,一般书名是斜体。

开题报告论文题目可以加书名号么

如果就是文章的标题,不能用如:李白的传说、再别康桥等;要是标题中含有的文章题目,这个题目要加书名号,如我读《水浒传》、《西游记》的启示等。

可以加书名号。如果标题中出现书籍、文章等的名字,可以加上书名号学习,是指通过阅读、听讲、思考、研究、实践等途径获得知识和技能的过程。学习分为狭义与广义两种:狭义:通过阅读、听讲、研究、观察、理解、探索、实验、实践等手段获得知识或技能的过程,是一种使个体可以得到持续变化(知识和技能,方法与过程,情感与价值的改善和升华)的行为方式。例如通过学校教育获得知识的过程。广义:是人在生活过程中,通过获得经验而产生的行为或行为潜能的相对持久为方式。社会上总会出现一种很奇怪的现象,一些人嘴上埋怨着老板对他不好,工资待遇太低什么的,却忽略了自己本身就是懒懒散散,毫无价值。自古以来,人们就会说着“因果循环”,这话真不假,你种什么因,就会得到什么果。这就是不好好学习酿成的后果,那么学习有什么重要性呢?物以类聚人以群分,什么样水平的人,就会处在什么样的环境中。更会渐渐明白自己是什么样的能力。了解自己的能力,交到同水平的朋友,自己个人能力越高,自然朋友质量也越高。在大多数情况下,学习越好,自身修养也会随着其提升。同样都是有钱人,暴发户摆弄钱财只会让人觉得俗,而真正有知识的人,气质就会很不一样。高端大气的公司以及产品是万万离不了知识的,只有在知识上不输给别人,才可以在别的地方不输别人。孩子的教育要从小抓起,家长什么样孩子很大几率会变成什么样。只有将自己的水平提升,才会教育出更好的孩子。而不是一个目光短浅的人。因为有文化的父母会给孩子带去更多的在成长方面的的帮助,而如果孩子有一个有文化的父母,通常会在未来的道路上,生活得更好,更顺畅。学习是非常的重要,学习的好坏最终决定朋友的质量、自身修养和后代教育等方面,所以平时在学习中要努力。

一般都不加书名号,文件名当中也尽量不使用其他标定符号,引号可以使用

可以的 最好只抽取其中的几个词组,不要全部都是。不用加书名号。

相关百科

服务严谨可靠 7×14小时在线支持 支持宝特邀商家 不满意退款

本站非杂志社官网,上千家国家级期刊、省级期刊、北大核心、南大核心、专业的职称论文发表网站。
职称论文发表、杂志论文发表、期刊征稿、期刊投稿,论文发表指导正规机构。是您首选最可靠,最快速的期刊论文发表网站。
免责声明:本网站部分资源、信息来源于网络,完全免费共享,仅供学习和研究使用,版权和著作权归原作者所有
如有不愿意被转载的情况,请通知我们删除已转载的信息 粤ICP备2023046998号-2