更全的杂志信息网

翻译论文摘要模板

发布时间:2024-07-03 06:56:38

翻译论文摘要模板

英文摘要格式如下:

1、英文摘要是应用符合英文语法的文字语言,提供论文内容梗概为目的的短文(内容基本与中文摘要相同,但不用完全逐句对应)。

2、英文题目、摘要、关键词自成一页(1页即可),放在中文摘要页之后。

3、英文字体与行间距:统一使用“西文字体”中的“Times New Roman”,倍行间距。

4、英文题目:使用三号字加粗。

5、英文摘要:“Absract”顶格,使用四号字,并加粗。英文摘要具体内容使用四号字。

6、英文关键词:“Key Words”顶格,使用四号字并加粗。每个关键词使用四号字。

论文摘要应包含以下内容:

(1)从事这一研究的目的和重要性。

(2)研究的主要内容,指明完成了哪些工作。

(3)获得的基本结论和研究成果,突出论文的新见解。

(4)结论或结果的意义。

以上内容参考:百度百科-摘要

以上内容参考:百度百科-论文摘要

1、论文题目

2、摘要与关键词

3、目录

4、翻译任务描述:主要写有关报告的背景,翻译任务的内容,目的、意义及报告整体结构。

5、翻译过程描述:包括译前——准备、文本特点分析、有关文献的查阅等,译中——翻译工具、翻译策略的选择等,译后——译后的校对、修改等。

6、文献综述:对该研究领域的研究现状(包括主要学术观点、前人研究成果和研究水平、争论焦点、存在的问题及可能的原因等)、发展前景等内容进行综合分析、归纳整理和评论,并提出自己的见解和研究思路,而不仅仅是相关领域学术研究的“堆砌"。

7、案例分析:如何通过具体翻译案例将翻译理论运用到翻译实践中,应从不同维度、不同侧面,如从词汇、句法、语篇等方面分析理论与实践的结合。这部分一定要分析到位,突出理论如何对翻译实践起指导作用,但也不能生搬硬套,要做到理论指导实践。

8、结论:主要包括翻译实践的总结、主要发现、局限性以及展望。

9、参考文献:应使用规范的格式将引用的参考文献一一列出(如APA或MLA)。

10、致谢。

翻译报告注意事项:

1、合理拟定翻译选题和理论

研究理论与选题的匹配程度和创新程度大概率会影响报告质量!一个优秀的选题通常源于对现实问题的兴致。选题必须是明确的问题,并与具体的学术领域紧密关联。选择方向、提炼观点、确定理论是确立题目的必经之路。

如果实在迷茫,不知道选取哪个理论,就把所有有关翻译的理论找出来,列一个清单,选择最擅长、最稳妥的理论我们需要大量阅读、吃透所选理论和与翻译材料,积极查阅知网等文献检索工具,多多查看与所选理论和翻译材料相近的类似的实践报告,学习使用规范严谨的学术语言。

2、制定翻译计划

在阅读材料之前,应当先统筹制定一份翻译方案,确定翻译进程,确定译中、译后总结复盘事宜。在阅读翻译材料过程中,可以顺手记录材料中的生词、术语、长难句,优先进行翻译。

3、撰写结论

撰写结论的内容,包括以下三个方面:

1)翻译过程的总结。

2)翻译报告的局限性。

3)对翻译的进一步展望。可主要写翻译中的经验、收获、局限以及建议等。

写论文摘要时以一般现在时为主。

介绍背景知识时,要用一般现在时,例如:

Speech recognition is the task of converting speech into text.

语音识别是将语音转换成文本的任务。

叙述研究现状时,也可以用一般现在时,例如:

This essay is to analyse how the era influences corporate cultures, and to give suggestions on the building of corporate cultures.

本文旨在分析时代对企业文化的影响,并对企业文化建设提出建议。

叙述研究结果时,大多数用一般过去时,例如:

Our text achieved the possibility above.

我们的文本实现了上述可能性。

翻译类论文摘要模板

我们为何要写摘要?

它的目的为何?

简而言之,摘要的目的就是简单的讨论这篇文章让读者更容易的了解这篇文。

它能在读者与作者之间搭起一条桥梁。当您搜索信息时,您无法一下阅读整篇文章,

因此,您大概只会阅览下摘要。如果你认真的分配和使用你的时间去阅读摘要,

就能避免花费大量金钱去购买你不需要的论文。

而这也是为何要写摘要的原因。让我们来简单的谈下摘要。最常见的摘要有两种。

通常期刊会要求你提供“结构式的摘要”,我比较喜欢这种类型的摘要,因为它能清楚的分开背景,方法,结果和结论。非常简单,明了和有用!

读者能了解方法、结果、和结论。这对读者来说是非常方便的。如果不是结构式摘要,你需要在每个章节平均论述摘要。你需要在介绍章节时提供你的论文资讯、方法、结果和结论。

或者你需要从各章节拮取重要的资讯。事实上,比较常见的问题是,许多学者在摘要中过分描述重点,因此它缺乏平均描述每个论文章节。

注意,文献通常只会出现在内文,而不是摘要,所以避免将文献放在摘要里。有些摘要太长又太多,标准的摘要通常只有150到250字。我看过有些人写到500字,摘要必须要少于那个字数。

而且最常见的错误,是直接常常从内文复制粘贴上。这也是我为何在修改文章时,常看到摘要跟介绍是一样的。

这会让读者感到:哎?怎么摘要和介绍是一样的!这对读者来说是很奇怪的,千万不要这么做。

原文链接:如何写好论文摘要:研究人员不得不知的小秘诀

英文摘要格式如下:

1、英文摘要是应用符合英文语法的文字语言,提供论文内容梗概为目的的短文(内容基本与中文摘要相同,但不用完全逐句对应)。

2、英文题目、摘要、关键词自成一页(1页即可),放在中文摘要页之后。

3、英文字体与行间距:统一使用“西文字体”中的“Times New Roman”,倍行间距。

4、英文题目:使用三号字加粗。

5、英文摘要:“Absract”顶格,使用四号字,并加粗。英文摘要具体内容使用四号字。

6、英文关键词:“Key Words”顶格,使用四号字并加粗。每个关键词使用四号字。

论文摘要应包含以下内容:

(1)从事这一研究的目的和重要性。

(2)研究的主要内容,指明完成了哪些工作。

(3)获得的基本结论和研究成果,突出论文的新见解。

(4)结论或结果的意义。

以上内容参考:百度百科-摘要

以上内容参考:百度百科-论文摘要

1、论文题目

2、摘要与关键词

3、目录

4、翻译任务描述:主要写有关报告的背景,翻译任务的内容,目的、意义及报告整体结构。

5、翻译过程描述:包括译前——准备、文本特点分析、有关文献的查阅等,译中——翻译工具、翻译策略的选择等,译后——译后的校对、修改等。

6、文献综述:对该研究领域的研究现状(包括主要学术观点、前人研究成果和研究水平、争论焦点、存在的问题及可能的原因等)、发展前景等内容进行综合分析、归纳整理和评论,并提出自己的见解和研究思路,而不仅仅是相关领域学术研究的“堆砌"。

7、案例分析:如何通过具体翻译案例将翻译理论运用到翻译实践中,应从不同维度、不同侧面,如从词汇、句法、语篇等方面分析理论与实践的结合。这部分一定要分析到位,突出理论如何对翻译实践起指导作用,但也不能生搬硬套,要做到理论指导实践。

8、结论:主要包括翻译实践的总结、主要发现、局限性以及展望。

9、参考文献:应使用规范的格式将引用的参考文献一一列出(如APA或MLA)。

10、致谢。

翻译报告注意事项:

1、合理拟定翻译选题和理论

研究理论与选题的匹配程度和创新程度大概率会影响报告质量!一个优秀的选题通常源于对现实问题的兴致。选题必须是明确的问题,并与具体的学术领域紧密关联。选择方向、提炼观点、确定理论是确立题目的必经之路。

如果实在迷茫,不知道选取哪个理论,就把所有有关翻译的理论找出来,列一个清单,选择最擅长、最稳妥的理论我们需要大量阅读、吃透所选理论和与翻译材料,积极查阅知网等文献检索工具,多多查看与所选理论和翻译材料相近的类似的实践报告,学习使用规范严谨的学术语言。

2、制定翻译计划

在阅读材料之前,应当先统筹制定一份翻译方案,确定翻译进程,确定译中、译后总结复盘事宜。在阅读翻译材料过程中,可以顺手记录材料中的生词、术语、长难句,优先进行翻译。

3、撰写结论

撰写结论的内容,包括以下三个方面:

1)翻译过程的总结。

2)翻译报告的局限性。

3)对翻译的进一步展望。可主要写翻译中的经验、收获、局限以及建议等。

论文其实就是一种文章,就一种讨论某种问题或研究某种问题的文章.它有自己独有的论文格式.下面就是标准的论文格式:1、论文格式的论文题目:(下附署名)要求准确、简练、醒目、新颖.2、论文格式的目录 目录是论文中主要段落的简表.(短篇论文不必列目录) 3、论文格式的内容提要:是文章主要内容的摘录,要求短、精、完整.字数少可几十字,多不超过三百字为宜.4、论文格式的关键词或主题词 关键词是从论文的题名、提要和正文中选取出来的,是对表述论文的中心内容有实质意义的词汇.关键词是用作计算机系统标引论文内容特征的词语,便于信息系统汇集,以供读者检索.每篇论文一般选取3-8个词汇作为关键词,另起一行,排在“提要”的左下方.主题词是经过规范化的词,在确定主题词时,要对论文进行主题分析,依照标引和组配规则转换成主题词表中的规范词语.(参见《汉语主题词表》和《世界汉语主题词表》).5、论文格式的论文正文:(1)引言:引言又称前言、序言和导言,用在论文的开头.引言一般要概括地写出作者意图,说明选题的目的和意义,并指出论文写作的范围.引言要短小精悍、紧扣主题.〈2)论文正文:正文是论文的主体,正文应包括论点、论据、论证过程和结论.主体部分包括以下内容:a.提出问题-论点; b.分析问题-论据和论证; c.解决问题-论证方法与步骤; d.结论.6、论文格式的参考文献 一篇论文的参考文献是将论文在研究和写作中可参考或引证的主要文献资料,列于论文的末尾.参考文献应另起一页,标注方式按《GB7714-87文后参考文献著录规则》进行.中文:标题--作者--出版物信息(版地、版者、版期) 英文:作者--标题--出版物信息 所列参考文献的要求是:(1)所列参考文献应是正式出版物,以便读者考证.(2)所列举的参考文献要标明序号、著作或文章的标题、作者、出版物信息.

英语翻译论文摘要万能模板

下面是关于学术论文英文摘要模板,希望对你们有帮助。

Abstract

Since Dewey developed the concept of “critical thinking”, many scholars abroadhave carried out a series of studies about improving students' critical thinking skills ineducation field. In the 1980s,critical thinking became the target of higher educationprograms in such foreign countries as the US and Canada. It has gained its widespreadattention in China only in recent years. But there are only few studies about it ineducation field. Our traditional English teaching method pays much attention to thetraining of students' linguistic knowledge and language skills but ignores thecultivation of students' critical thinking abilities. In the process of skill practice,teachers often stress the importance of memorizing vocabulary and imitating skillsrigidly,but neglect the students' abilities in analyzing problems and putting forwardinnovative solutions. Therefore, English writing teaching is affected by this andmerely attaches emphasis to train students' reading and writing skills. There are fewstudies which aim at systematically cultivating students' analysis, synthesis, summary,comparison and reasoning skills while they are writing. Therefore,this study aims atdesigning some writings tasks and teaching strategies which can be used to fostercollege students' critical thinking awareness and promote students' all-rounddevelopment.

According to six critical thinking skills,this study was carried out by requiringstudents to hand in an argumentation. All participants in this study are non-Englishmajor college freshmen from a 211 key university. The revised version of Rubric forQualitative Critical Thinking Skills Instrument was used in this study. Withquantitative and qualitative analysis,writing experiment is conducted within a wholesemester to collect data concerning students' learning behavior. Reading-to-write isused in experimental class while traditional method is adopted in control class. Thewriting scores by the experimental and control class were statistically processed bysoftware SPSS . And also the interview was launched in some of students inexperimental class to assess students' critical thinking abilities reflected in theirwritings-The final analysis indicated that EGAP writing model exerted a significantlypositive influence in improving students' critical thinking skills, especially in arousingstudents' writing enthusiasm and critical thinking awareness. Compared with controlclass, students in experimental class made big progress in writing competence. Inaddition, this study put forward some reform proposals to the teaching of Englishwriting. The study is of great value to instruct students to employ critical thinkingskills in their writing.

Abstract

A large body of research has been conducted on the effects of technology-enhancedEnglish vocabulary learning since the 1960s (Marty, 1981)。 However, no consensus hasbeen reached yet (Choo, Lin, & Pandian,2012; Mohsen & Balakumarohsen, 2011)。

Despite the fact that some narrative reviews have evaluated and explored thesecontradictory results, this study aims at quantifying the overall effectiveness oftechnology-enhanced English vocabulary learning with a different approach to review:meta-analysis and performing in-depth moderator analyses of learning method and testtype further.

Totally, twenty effect sizes from thirteen pieces of primary research are obtainedafter collecting related literature published or unpublished in recent ten years via fourchannels and selecting through three filters. Later, all the primary research is coded anddata are computed in random-effects model with software ComprehensiveMeta-Analysis.

Results show that: (1) Technology has a positively large effect on Englishvocabulary learning according to Cohen's standards as proposed in 1992 (g = 95% confidential interval of [, ])。 (2) Learning methods (intentional learning,incidental learning, and integrated learning) have impacts on the overall effectiveness.

Heterogeneity exists in the three learning methods (g = = 0,01 < ),Effectiveness of intentional learning, incidental learning and integrated learning is ^ =, g 二 , g = respectively. Incidental learning under technology-enhancedenvironment yields the largest effectiveness on English vocabulary learning. (3) Testtypes (recognition tests, recall tests,recognition + recall tests) also have impacts on theoverall effectiveness. The three test types are heterogeneous as well {Q = , p = < )。 Recognition tests, recall tests, and recognition + recall tests have effectsizes of and respectively. Technology-enhanced English vocabularylearning achieves the largest effectiveness in recognition tests.

Abstract

The present study, which is based on the Competing Values Framework (. CVF:a framework to identify the organizational effectiveness and to define organizationalculture), aims to investigate English teachers, teaching motivation at universities, theirperception of the organizational culture in the target university,their professionalaspiration and how they affect each other. The research questions to be addressed are asfollows: (1) How do the English teachers perceive the organizational culture at theirworkplace? (2) How much effort will the teachers pay for their professionalengagement and aspiration? (3) What kinds of motivation do the English teachers in thetarget university appear to have? (4) How will the organizational culture and theprevious experience affect teachers' motivation?

This study employed four different questionnaires as the research instruments,including one demographic questionnaire and three research questionnaires, . thedemographic questionnaire, the Organizational Culture Assessment Instrument (. theOCAI) (Cameron & Quinn, 1999),the Professional Engagement and CareerDevelopment Aspiration-scale (. the PECDA-scale) (Watt & Richardson, 2008b),andthe Work Tasks Motivation Scale for Teachers Teaching (. the WTMST) (Fernet et al.,2008),to investigate the above mentioned research questions. The whole investigationtook roughly 12 weeks and involved three stages: the preparation stage,the pilot study,and the main study.

The findings of the present study show that most of the teachers are intrinsicallymotivated and with identified regulation influenced by the performance culture and theclan culture which are the dominant culture types of the target research site. Results alsoindicate that the overseas experience and length of teaching experience affect teachers'perception of tixe organizational culture and motivation. The participants who haveoverseas experience tend to be more with the sense of professionalism, moreintrinsically motivated and be more confident with their competence in the academicarea; and the ones who have longer years of teaching experience are with moreidentified regulation and introjected motivation and are more committed and moreassured of staying in the education field. The participants in the target universitybasically belong to the highly engaged persisters,and the male teachers expect to be theleadership.

Abstract

Owing to the economic, social and academic needs as well as the advantages of EGAP(General Academic Purpose in Chinese College English) itself, there exist 这 great deal ofnecessity and feasibility for applying English for EGAP class. It is our understanding thatwriting plays an extremely important role in the course of EGAP and genre is a quiteinfluential factor in improving students5 writing competency. However,the investigation ofstudents' current writing situation shows that being deeply influenced by traditional writingteaching methods which emphasize grammar and vocabulary; the students have littleknowledge about genre approach theoretically or systematically and lack the awareness ofgenre. Because of this,it becomes necessary to put forward an English writing teachingapproach which is effective as well as applicable to the situation in China so as to enhancetheir writing competence.

This paper firstly gives a brief introduction to the developing trend of EGAP bydiscussing its necessity and applicability in China and the main views of two schools of genretheory, the tiieoretical foundation and genre-based approaches of three main schools of genrestudy and practice. And also,their characteristics are compared and the adaptability inChinese College EGAP class is analyzed, based on which it puts forward a modifiedGenre-based approach in EGAP writing class in order to enhance students' genre awarenessand improve their writing skills.

To achieve this, two non-English major classes of freshmen in East China University ofScience and Technology (ECUST) have been selected as the experimental class andcontrolled class, and the research lasts one semester. The Genre-based approach is applied inthe experimental class following a modified Genre-based approach. And a comparison hasbeen made on the same subject at the beginning and the end of the semester and thecomparison and contrast between the experimental class and controlled class have also beenmade. Owing to various factors,such as learning motivation, different students show variedextent of acceptance to certain teaching approaches. Therefore, emphasis has not only beenput on the overall changes,but also on the individual differences.

There are three hypotheses:

1. Can Genre-based approach enhance students' genre awareness? 2. Can “genreawareness” really improve students' writing ability in EGAP? If the students can get overallimprovement, is there any difference in gender and the students with diverse learningaptitudes because of the individual difference? If some students fail to improve, what's thepossible reason behind it? 3. Will Chinese students accept and adapt to Genre-basedApproach?

Three sets of data from six writing assignments, writing in final-term examination andquestionnaires are collected and analyzed with the help of the software SPSS . And thestudy indicates that: (1) Genre-based approach has a significant effect in sensitizing students'genre awareness, improving holistic writing competence; (2) during the whole experimentalprocess, girls have a stable superiority over boys, however, boys' improvement fluctuation iscomparatively obvious; (3) students of medium efficiency have the greatest potential to makebig improvement; (4) Unavoidably, in this research there are some students who fail to gainimprovement in terms of writing ability or get changed in terms of writing notions, andthrough analysis it has been found that the main objective reasons are: the difficulty ofwriting itself,the differences of culture and ways of thinking between east and west,thelimited teaching period, etc.; and subjective reasons mainly come from: the limitedcompetence of students themselves, the lack of interest in English writing, etc(5) aoverwhelming majority of students are liable to accept this approach and able to adapt to itpretty well, yet acceptation is not absolutely accompanied by adaptation; (6) feedback is adispensable part in English writing teaching, and more specific feedback will bring strongermotivation in students' self-correcting and developing;In the end,the author presents some limitations in her research and hopes that this cangive some hints and tips to further research in EFL writing classes.

Abstract

In college English listening & speaking classrooms, language and other semioticsystems cooperate together to help students construct meaning. It can be reflected inthe design of textbooks and the use of audios, videos and images, etc. Thus, in thisthesis, the theoretical foundation is the theory of multimodal discourse analysis (MDA)derived from Systemic Functional Linguistics and Social Semiotics. The essence ofMDA is that other semiotic resources such as: images, audios, etc. are as important aslanguage in the meaning-making system. Visual Grammar, Acoustical Grammar andthe integrated frameworks of MDA are the main analysis approaches in this thesis.

Meanwhile, the results of the teaching investigation and the MDA for textbooksare the practical foundation for the multimodal teaching design, providing feasibleand effective suggestions in this thesis. According to the results, it can be concludedthat students have more or less realized multimodality in this course and argue thatmultimodality should be used in moderation; multimodal classroom activities, socialcontent, etc. should be brought into the class; teachers should remind students to payattention to images, fonts change and other multimodal factors in textbooks.

Therefore, when conducting the multimodal teaching design, attention should bepaid to: (1) Modalities influence each other with clear priorities in this course. (2)Words modality and acoustical modality are the primary modalities, while othermodalities are just used as tools to provide supplementary information and to improveteaching efficiency. (3) The chosen modalities should provide supplementaryinformation to make the learning material more easily understood and help studentsconcentrate. Then, on the basis of the above principles and the writer's teachingexperience, a sample teaching design has been worked out, then its' feasibility andeffectiveness have been verified by an empirical study with the method of interview.

Abstract

Degree adverbs play a crucial role in daily language communication. However,owing to their wide varieties and similar meanings, it is hard for language learners toreally master their meanings and usages.

With the aid of AntConc and based on the corpora of FROWN (TheFreiburg-Brown Corpus of American English),FLOB (The Freiburg-LOB Corpus ofBritish English) and CLEC (Chinese Learner English Corpus), the study aims tocompare the actual use of common English degree adverbs in terms of semanticprosody between Chinese EFL learners and native English speakers. The researchprocedures consist of two steps. First, AntConc is launched to extractconcordance lines of the target node words in each corpus and the semantic featuresof the node words' collocates are analyzed; then, the semantic prosodies of these nodewords are summarized and comparisons are made between the two corpora.

The results indicate that there are differences as well as similarities betweennative English speakers and Chinese learners in their use of semantic prosody.

Chinese EFL learners tend to underuse the negative semantic prosodies of fairly,highly, and totally?,overuse the negative semantic prosodies of extremely; and misusethe semantic prosody of terribly. The results also show that some problems exist inChinese learners' use of semantic prosodies of degree adverbs, and the reasons mayinclude their first language transfer, intralingual transfer, and the lack of informationabout the semantic prosody in dictionaries and textbooks.

英文论文摘要模板

英文论文摘要怎么写,你会写了吗?下面是我为大家收集的关于英文论文摘要模板,希望能够帮到大家!

ABSTRACT

As an important part of Chinese academic journals, sci-tech periodicalshave great significance to the spread of knowledge of science and to thedevelopment of technology. The level of internationalization of a sci-tec journalrepresents its recognition degree in the field of international publishing,besides, it is also a key criteria of the success for launching the journals. Thereare the largest number of sci-tech periodicals launched in Beijing, which leadsto a central role that taken by this area. Therefore, result from the researchwhich focus in Beijing can, to a certain extent, reflect the international level ofChinese sci-tech periodicals.

This paper is divided into six chapters: Chapter one is a brief review of theacademic theories and description about the practice status and the currentsystem of Chinese sci-tech periodicals. Also, it summarizes the stages andcharacteristics of the development of sci-tech periodicals in Beijing. In chaptertwo, it provides the historical foundation, system condition and thedevelopment of digital technology for the following analysis. Chapter three, tofive respectively elaborates the current situation of the development of sci-techperiodicals in Beijing area by 3 aspects: content innovation, business strategyand media. In chapter six, it concluded the problems that China's sci-techperiodicals are facing during the globalization and then provides possiblecountermeasures based on the analysis in previous chapters.

Key Words: Beijing; sci-tech periodicals; internationalization; impact factor

Abstract

Within the framework of feminism and archetypal criticism, this thesis, by taking ThePassion of New Eve as its discourse, analyzes and discusses Angela Carter's application ofdemythologizing as a feminist strategy. By rewriting and subverting those female archetypes,Carter aims to break the fetters and shackles of patriarchy, exploring the way to women'sliberation as well as the reconciliation between two genders.

Believing that human society has been established on patriarchy, feminists endeavor tochange women's subordinate status and achieve gender equality. Archetypal criticism, as oneof the most influential branches in literary criticism,regards myth as the origin of literature.

Myths,especially the Bible,cover all the forms and motifs known as archetypes in literature.

As a devoted pioneer and advocator of feminism, Carter realizes that those female archetypesare usually stereotyped and dogmatic, which is actually invented by patriarchy for theoppression and exploitation of women.

Based on intensive reading and exhaustive textual analysis, this thesis illustrates Carter'sdemythologizing of three female archetypes in The Passion of New Eve, which are“Temptress,,,”Mother Goddesses“ and ”Eve“ respectively. Firstly, the sufferings that Leilahencounter in the novel reveal that ”Temptresses“ are in fact victims of patriarchy instead oforigins of disloyalty and disasters. While seen by men as objects of their sexual desires, theyalso risk self-objectification, which results in the deprivation of subjectivity as independenthuman beings. Secondly, ”Mother“ in Beulah is just an artificial myth,汪 consolatory toolfabricated by patriarchy, behind the glorification of which are patriarchal values and codes.

Thirdly, the transformative journey Eve experienced from a chauvinist to a real womandemonstrates that femininity, rather than an inherent quality, is the result of social influenceand persistent imitations.

Through the demythologizing of those female archetypes, Carter overthrows thepatriarchal hegemony as well as Utopian matriarchal dreams,offering androgyny as a potentialsolution to the current sexual conflicts. In her opinion, the real reconciliation between twogenders should be based on mutual respect and understanding, which is confirmed by theunion between the new Eve and Tristessa in The Passion of New Eve.

Keywords: female archetype; demythologizing; Angela Carter; The Passion of New Eve

Abstract

In recent years, with the development of the financial sector, more and morepeople pay attention to the financial information search. However, the traditionalkeyword search method could hardly meet the needs of financial users. Therefore,semantic search products have gained more popularity. However, the semanticparsing process is complex and diverse. During the process of the analysis oflarge-scale real text, the sentence analysis which based on word granularity is verydifficult, but after chunk analysis, the accuracy can be significantly improved andthe complexity can be clearly reduced. At present, the user input method is almostthe Pinyin input method, thus it could probably happen that the input phonetic lettersare correct, while the Chinese character is wrong. In order to achieve the purpose ofimproving the user experience, the Pinyin text proofreading appears.

The content of this paper is a pretreatment subsystem of the finance Q & Asystem, and it contains two functions, Pinyin text proofreading and chunk partition.

Text proofreading is based on Pinyin, in the first place, putting the query sequenceinto phonetic sequence. Then it uses the multiple grammars, three grammars and twogrammars to fill the Chinese characters sequence. And if there is no ambiguity whenfilling, then it uses the text proofreading, otherwise, ignores the text proofreading.

For the chunk partition, this paper uses three different methods: the method ofthe shortest path chunk partition, the method of CRF chunk partition and the methodof neural network chunk partition. The subsystem designed and implemented thethree methods. The shortest path chunk partition is similar to the dictionary wordsegmentation method. CRF chunk partition divided the problem into the annotationproblem, through getting the optimal sequence labels, to reach the purpose of chunkpartition. Chunk neural network chunk partition is based on word segmentation,changing the query sequence into a sequence of nodes. If the sequence of possibilityimproved after adding chunk tag on each node sequence, the tag position is a chunkposition.

In practical test, the shortest path chunk partition based on the dictionary,cannot process the query which is not in the dictionary of chunk. CRF chunkpartition can solve the unknown chunk query, but the mark information is too simplewhen the training corpus increased,and the error percentage of results increasedsignificantly. When using neural networks in chunk partition, the predicted timeincreases significantly, however, the query generalization is a good idea. Throughthe above research, a reasonable way to chunk partition is the CRF method, whichproperly uses the query generalization.

Finally after testing, the pretreatment subsystem has not only met the needs ofthe finance Q & A system, largely improving the financial Q & A system userexperience, but also reduces the analytical complexity, significantly improved thecorrectness and performance.

Keywords: Pretreatment system question analysis, chunk, text proofreading, CRF,neural network

英文摘要格式如下:

1、英文摘要是应用符合英文语法的文字语言,提供论文内容梗概为目的的短文(内容基本与中文摘要相同,但不用完全逐句对应)。

2、英文题目、摘要、关键词自成一页(1页即可),放在中文摘要页之后。

3、英文字体与行间距:统一使用“西文字体”中的“Times New Roman”,倍行间距。

4、英文题目:使用三号字加粗。

5、英文摘要:“Absract”顶格,使用四号字,并加粗。英文摘要具体内容使用四号字。

6、英文关键词:“Key Words”顶格,使用四号字并加粗。每个关键词使用四号字。

论文摘要应包含以下内容:

(1)从事这一研究的目的和重要性。

(2)研究的主要内容,指明完成了哪些工作。

(3)获得的基本结论和研究成果,突出论文的新见解。

(4)结论或结果的意义。

以上内容参考:百度百科-摘要

以上内容参考:百度百科-论文摘要

论文翻译实践报告摘要模板

如下:

一、什么是论文摘要?

1.论文摘要即“摘其要点而发”。

2.论文摘要是对论文内容不加注释和评论的简短陈述。

3.摘要又称概要、内容提要。摘要是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。

4.论文摘要就是论文内容提要,是在对论文进行总结的基础之上,用简单、明确、易懂、精辟的语言对全文内容加以概括,提取论文的主要信息。

5.内涵:短文

6.外延:陈述论文主要内容的简明、确切的,不加解释和评论的。

7.论文摘要是简明、确切、不加解释和评论地陈述论文主要内容的短文。

二、论文摘要起什么作用?

不阅读论文全文即能获得必要的信息。

1.读者尽快了解论文的主要内容,以补充题名的不足。现代科技文献信息浩如烟海,读者检索到论文题名后是否会阅读全文,主要就是通过阅读摘要来判断;所以,摘要担负着吸引读者和将文章的主要内容介绍给读者的任务。

2. 为科技情报文献检索数据库的建设和维护提供方便。论文发表后,文摘杂志或各种数据库对摘要可以直接利用,论文摘要的索引是读者检索文献的重要工具。所以论文摘要的质量高低,直接影响着论文的被检索率和被引频次。

三、论文摘要应包含那些内容?

摘要的内容应包含与论文同等量的主要信息,供读者确定有无必要阅读全文。

摘要的'四要素:

1.目的: 研究的目的、范围、重要性;

2.方法: 采用的手段和方法;

3.结果: 完成了哪些工作取得的数据和结果;

4.结论: 得出的重要结论及主要观点,论文的新见解。

(1)目的:指出研究的范围、目的、重要性、任务和前提条件,不是主题的简单重复。

(2)方法:简述课题的工作流程,研究了哪些主要内容,在这个过程中都做了哪些工作,包括对象、原理、条件、程序、手段等。

(3)结果:陈述研究之后重要的新发现、新成果及价值,包括通过调研、实验、观察并剖析其不理想的局限部分。

(4)结论:通过对这个课题的研究所得出的重要结论,包括从中取得证实的正确观点,进行分析研究,比较预测其在实际生活中运用的意义,理论与实际相结合的价值。

1、论文题目

2、摘要与关键词

3、目录

4、翻译任务描述:主要写有关报告的背景,翻译任务的内容,目的、意义及报告整体结构。

5、翻译过程描述:包括译前——准备、文本特点分析、有关文献的查阅等,译中——翻译工具、翻译策略的选择等,译后——译后的校对、修改等。

6、文献综述:对该研究领域的研究现状(包括主要学术观点、前人研究成果和研究水平、争论焦点、存在的问题及可能的原因等)、发展前景等内容进行综合分析、归纳整理和评论,并提出自己的见解和研究思路,而不仅仅是相关领域学术研究的“堆砌"。

7、案例分析:如何通过具体翻译案例将翻译理论运用到翻译实践中,应从不同维度、不同侧面,如从词汇、句法、语篇等方面分析理论与实践的结合。这部分一定要分析到位,突出理论如何对翻译实践起指导作用,但也不能生搬硬套,要做到理论指导实践。

8、结论:主要包括翻译实践的总结、主要发现、局限性以及展望。

9、参考文献:应使用规范的格式将引用的参考文献一一列出(如APA或MLA)。

10、致谢。

翻译报告注意事项:

1、合理拟定翻译选题和理论

研究理论与选题的匹配程度和创新程度大概率会影响报告质量!一个优秀的选题通常源于对现实问题的兴致。选题必须是明确的问题,并与具体的学术领域紧密关联。选择方向、提炼观点、确定理论是确立题目的必经之路。

如果实在迷茫,不知道选取哪个理论,就把所有有关翻译的理论找出来,列一个清单,选择最擅长、最稳妥的理论我们需要大量阅读、吃透所选理论和与翻译材料,积极查阅知网等文献检索工具,多多查看与所选理论和翻译材料相近的类似的实践报告,学习使用规范严谨的学术语言。

2、制定翻译计划

在阅读材料之前,应当先统筹制定一份翻译方案,确定翻译进程,确定译中、译后总结复盘事宜。在阅读翻译材料过程中,可以顺手记录材料中的生词、术语、长难句,优先进行翻译。

3、撰写结论

撰写结论的内容,包括以下三个方面:

1)翻译过程的总结。

2)翻译报告的局限性。

3)对翻译的进一步展望。可主要写翻译中的经验、收获、局限以及建议等。

翻译的本质,翻译的过程可以用一句话来概括:“在透彻地理解原文意思的基础上用标准的汉语表述出来。”可见这是一个学习和再加工的过程。首先自己要准确2. 翻译质量有两个基本标准:第一个标准是符合原文的本来意思,就是要忠实原文,既不能随意增加原文中没有的意思,不能添枝加叶,也不能缺3. 翻译界通用的质量标准是“信、达、雅”,对于技术、学术和商务资料来说,只要求“信”和“达”不要求“雅”,所以对于我们此次的翻译篇章,写写帮文库翻译实践报告(精选五篇) - 写写帮文库第一部分为翻译项目介绍,包括项目的来源、意义以及报告结构等。第二部分为原作背景介绍,包括作者简介、主要内容和原作分析等。第三部分为翻译难点与翻译方法,包括翻译难点分析、

英语翻译方向论文摘要的模板

怎么写SUMMARY摘要(summary)是一种对原始文献(或文章)的基本内容进行浓缩的语义连贯的短文.它以迅速掌握原文内容梗概为目的,不加主观评论和解释,但必须简明、确切地表述原文的重要内容.摘要写作(summary writing)是一种控制性的作文形式,它能使学生通过阅读原文,吸收原文的文章结构与语言方面的长处,写出内容一致、结构近似、语言简洁的短文.另外,对培养学生善于抓住文章重点的能力也有很大帮助,有利于他们在实际写作中避免面面俱到,事无巨细,一一罗列的不良倾向.这种写作既要准确理解原文,又要能综合概括;既能培养欣赏能力,又能训练书面表达能力.因此,用英文写摘要,对学习英语写作的学生来说,不失为一种切合实际的方法.下面谈谈怎么写好英文摘要.1)细读原文.首先要仔细阅读全篇作品,然后对作品进行整体分析,掌握原文总的意思和结构,明确全文的主题(the maintheme)和各段的段落大意(the main idea).2)弄清要求.搞清楚是写全文概要,还是写某一部分的概要,或者就某些问题写出要点.3)列出原文要点.分析原文的内容和结构,将内容分项扼要表述并注意在结构上的顺序.在此基础上选出与文章主题密切相关的部分.4)草拟写作提纲并写出初稿.将挑选出的要点作为框架草拟详细的提纲,以所列的提纲为依据写出摘要的初稿.在写作时要特别注意下面几点:(1)摘要应包括原文中的主要事实(main facts);略去不必要的细节(unnecessary details).(2)安排好篇幅的比例.摘要应同原文保持协调,即用较多的文字写重要内容,用较少的文字写次要内容.(3)注意段落的连贯和句子的衔接.要用适当的转折词语贯通全文,切忌只简单地写出一些互不相干的句子.(4)尽可能用自己的话来写,但不排斥用原文的某些词句.(5)计算词数,看是否符合规定的词数要求. 如何写一篇文章的摘要?– 下文是对《英语写作手册》相关章节的翻译摘要是对一篇文章的主题思想的简单陈述.它用最简洁的语言概括了原文的主题.写摘要主要包括三个步骤:(1)阅读;(2)写作;(3)修改成文. 第一步:阅读 A.认真阅读给定的原文材料.如果一遍不能理解,就多读两遍.阅读次数越多,你对原文的理解就越深刻. B.给摘要起一个标题.用那些能概括文章主题思想的单词、短语或短句子作为标题.也可以采用文中的主题句作为标题.主题句往往出现在文章的开头或结尾.一个好标题有助于确定文章的中心思想. C.现在,就该决定原文中哪些部分重要,哪些部分次重要了.对重要部分的主要观点进行概括. D.简要地记下主要观点——主题、标题、细节等你认为对概括摘要重要的东西. 第二步:动手写作 A. 摘要应该只有原文的三分之一或四分之一长.因此首先数一下原文的字数,然后除以三,得到一个数字.摘要的字数可以少于这个数字,但是千万不能超过这个数字. B. 摘要应全部用自己的话完成.不要引用原文的句子. C. 应该遵循原文的逻辑顺序.这样你就不必重新组织观点、事实. D. 摘要必须全面、清晰地表明原文所载的信息,以便你的读者不需翻阅原文就可以完全掌握材料的原意. E. 写摘要时可以采用下列几种小技巧: 1) 删除细节.只保留主要观点. 2) 选择一至两个例子.原文中可能包括5个或更多的例子,你只需从中筛选一至二个例子. 3) 把长段的描述变成短小、简单的句子.如果材料中描述某人或某事用了十个句子,那么你只要把它们变成一两句即可. 4) 避免重复.在原文中,为了强调某个主题,可能会重复论证说明.但是这在摘要中是不能使用的.应该删除那些突出强调的重述句. 5) 压缩长的句子.如下列两例: “His courage in battle might without exaggeration be called lion-like.” 可以概括为:”He was very brave in battle.” “He was hard up for money and was being pressed by his creditor.” 可以概括为:“He was in financial difficulties.” 6) 你还可以使用词组代替整句或者从句.请看下面的例子: “Beautiful mountains like Mount Tai, Lushan Mountain, and Mount Huang, were visited by only a few people in the past. Today, better wages, holidays with pay, new hotels on these mountains, and better train and bus services, have brought them within reach of many who never thought of visiting them ten years ago.” 可以概括为:”Beautiful mountains like Mount Tai, once visited by only a few people, are today accessible to many, thanks to better wages, paid holidays, new hotels and better transportation services.” 7) 使用概括性的名词代替具体的词,比如: “She brought home several Chinese and English novels, a few copies of Time and Newsweek and some textbooks. She intended to read all of them during the winter vocation.” 可以概括为:”She brought home a lot of books to read during the vocation.” 8) 使用最短的连接词.比如,可以使用but, then, thus, yet, though,不能使用at the same time, in the first place, because of these, on the other hand等较长的连接词.通常,使用分号就能够达成使用连接词的效果. 9) 文章中的第一人称说的话通常在摘要中转换成第三人称,从而把大段的对白简化,比如: Kate looked at Paul disapprovingly: You use much too much salt on your food, Paul — it’s not good for you!” Paul put down his knife and frowned:”Why on earth not! If you didn’t have salt on your food it would taste awful… like eating cardboard or sand… just imagine bread without salt in it, or potatoes or pasta cooked without salt!” Kate was patient. She didn’t want to quarrel with Paul. She wanted to persuade him. She said firmly:”But too much salt is bad for you. It cause high blood pressure and latter on, heart-attacks. It also disguises the taste of food, the real tastes which are much more subtle than salt, and which we have lost the sensitivity to appreciate any more.” 可以用第三人称概括为: Kate suggested to Paul that he should eat less salt. She thought that eating too much salt would do hard to Paul’s health and that it could reduce the real tastes of food. But Paul disagreed. He said that food without salt would be tasteless. 第三步:修改成文 草稿拟好以后,对它进行修改.首先,与原文比较看是否把所有重要的观点都概括了,摘要中的观点是否与原文中的完全一致.其次,如果摘要中出现了不必要的词汇、短语或长句子,删除它们.第三,检查拼写、语法和标点符号的错误.最后,保持语言简单明了. 经过上述步骤和方法,一篇摘要就可以完成了.

英文摘要格式如下:

1、英文摘要是应用符合英文语法的文字语言,提供论文内容梗概为目的的短文(内容基本与中文摘要相同,但不用完全逐句对应)。

2、英文题目、摘要、关键词自成一页(1页即可),放在中文摘要页之后。

3、英文字体与行间距:统一使用“西文字体”中的“Times New Roman”,倍行间距。

4、英文题目:使用三号字加粗。

5、英文摘要:“Absract”顶格,使用四号字,并加粗。英文摘要具体内容使用四号字。

6、英文关键词:“Key Words”顶格,使用四号字并加粗。每个关键词使用四号字。

论文摘要应包含以下内容:

(1)从事这一研究的目的和重要性。

(2)研究的主要内容,指明完成了哪些工作。

(3)获得的基本结论和研究成果,突出论文的新见解。

(4)结论或结果的意义。

以上内容参考:百度百科-摘要

以上内容参考:百度百科-论文摘要

Snacketeria systematic design of a la carte and exploitation Abstract The main body of a book set forth snacketeria la carte mainly systematically developing and designing that method and technological process, develop platform for VC + + reaches the sql sever 2000 data bases. Snacketeria la carte and the management system exploitation major objective are that convenient experience person of snacketeria orders dishes to snacketeria's administration, and the convenient guest , realize a la carte intellectualized. Make a guest can act on self's own completely being completed in a la carte systematic main function function including that intelligence la carte system , nutrition match the meal function , popular ranking list today la carte of intelligence system snacketeria is managed systematically being that one has the utility software very much , every important snacketeria is not able to act on self's own completely at present. A la carte being able to make a guest act on self's own completely, can greatly lifting la carte efficiency , being in motion and doing business reducing snacketeria moreover cost. But, the almost big very pragmatic characteristics function also is the competition being able to raise a software. Keywords: VC + + , C + + , SQL , a la carte.

相关百科

服务严谨可靠 7×14小时在线支持 支持宝特邀商家 不满意退款

本站非杂志社官网,上千家国家级期刊、省级期刊、北大核心、南大核心、专业的职称论文发表网站。
职称论文发表、杂志论文发表、期刊征稿、期刊投稿,论文发表指导正规机构。是您首选最可靠,最快速的期刊论文发表网站。
免责声明:本网站部分资源、信息来源于网络,完全免费共享,仅供学习和研究使用,版权和著作权归原作者所有
如有不愿意被转载的情况,请通知我们删除已转载的信息 粤ICP备2023046998号-2