更全的杂志信息网

鲁迅文章摘抄

发布时间:2024-07-05 01:46:21

鲁迅文章摘抄

鲁迅文章经典段落摘抄赏析:

1.他出诊原来是一元四角,特拔十元,深夜加倍,出城又加倍。有一夜,一家城外人家的闺女生急病,来请他了,因为他其时已经阔得不耐烦,便非一百元不去。他们只得都依他。待去时,却只是草草地一看,说道“不要紧的”,开一张方,拿了一百元就走。

赏析:表达了作者对庸医误人、故弄玄虚、勒索钱财、草菅人命的深切的痛恨。

2.他一按,冷冰冰的,也没有脉,于是点点头道,“唔,这病我明白了。”

赏析:故事中的闺女已经病故,但是病家和医生各怀目的,互相敷衍,造出了一个给过世的人开无字药方的丑剧。寥寥数语抓住了画面的焦点,产生了强烈的讽刺效果,让人震怒。

3.我虽然并不了然,但也十分佩服,知道凡有灵药,一定是很不容易得到的,求仙的人,甚至于还要拼了性命,跑进深山里去采呢。

赏析:反映了当时封建迷信对人们的毒害,也反映了当时人们的愚昧无知。

4.这一天似乎大家都有些不欢,仍然由我恭敬地送他上轿。进来时,看见父亲的脸色很异样,和大家谈论,大意是说自己的病大概没有希望的了

赏析:父亲对一切都了然于心,但他面对医生厚颜无耻的言行只是不欢,甚至不敢当面指责他。内在的明了和外在的物理产生了强烈的对比,让读者不胜唏嘘。这就是所谓吃人的封建礼教,表达了鲁迅内心的悲愤。

5.这“败鼓皮丸”就是用打破的旧鼓皮做成;水肿一名鼓胀,一用打破的鼓皮自然就可以克伏他。

赏析:反映了当时人们的愚昧无知、自欺欺人。

鲁迅[1](~),浙江绍兴人,原名周樟寿,后改名周树人,字豫才、豫亭,浙江绍兴人,出身于封建官僚家庭,下面是我给大家整理的 鲁迅经典散文摘抄,欢迎阅读。

1、当我幼小的时候,本就爱看快舰激起的浪花,洪炉喷出的烈焰。不但爱看,还想看清。可惜他们都息息变幻,永无定形。虽然凝视又凝视,总不留下怎样一定的迹象。

2、愿中国青年都摆脱冷气,只是向上走,不必听自暴自弃者流的话。能做事的做事,能发声的发声。有一分热,发一分光。就令萤火一般,也可以在黑暗里发一点光,不必等候炬火。

3、于是大小无数的人肉的筵宴,即从有文明以来一直排到现在,人们就在这会场中吃人,被吃,以凶人的愚妄的欢呼,将悲惨的弱者的呼号遮掩,更不消说女人和小儿。

4、不是很大的鞭子打在背上,中国自己是不肯动弹的。我想这鞭子总要来,好坏是别一问题,然而总要打到的。但是从那里来,怎么地来,我也是不能确切地知道。

5、万家墨面没蒿莱,敢有歌吟动地哀。心事浩芒连广宇,于无声处听惊雷。

6、野草,根本不深,花叶不美,然而吸取露,吸取水,吸取陈死人的血和肉,各个夺取它的生存。

7、世上如果还有真要活下去的人们,就先该敢说,敢笑,敢哭,敢怒,敢骂,敢打,在这可诅咒的地方击退了可诅咒的时代!

8、节省时间,也就是使一个人的有限的生命更加有效,而也即等于延长了人的生命。

9、做梦的人是幸福的;倘若没有看出可走的路,最要紧的是不去惊醒他。

10、我们的古人又造出了一种难到可怕的一块一块的文字;但我还并不十分怨恨,因为我觉得他们倒并不是故意的。然而,许多人却不能借此说话了,加以古训所筑成的高墙,更使他们连想也不敢想。现在我们所能听到的不过是几个圣人之徒的意见和道理,为了他们自己;至于百姓,却就默默的生长,萎黄,枯死了,像压在大石底下的草一样,已经有四千年!

11、既然像螃蟹这样的东西,人们都很爱吃,那么蜘蛛也一定有人吃过,只不过后来知道不好吃才不吃了,但是第一个吃螃蟹的人一定是个勇士。

12、我向来是不惮以最坏的恶意,来推测中国人的,然而我还不料,也不信竟会凶残到这地步。

13、美国人说,时间就是金钱。但我想:时间就是性命。无端的空耗别人的时间,其实是无异于谋财害命的。

14、做一件事,无论大小,倘无恒心,是很不好的。而看一切太难,固然能使人无成,但若看得太容易,也能使事情无结果。

15、我不信;但是屋子里是异样的寂寞和空虚。我遍看各处,寻觅子君;只见几件破旧而黯淡的家具,都显得极其清疏,在证明着它们毫无隐匿一人一物的能力。

16、但他突然觉到了:这岂不是去杀头么?他一急,两眼发黑,耳朵里〔口皇〕的一声,似乎发昏了。然而他又没有全发昏,有时虽然着急,有时却也泰然;他意思之间,似乎觉得人生天地间,大约本来有时也未免要杀头的。

17、如果痛苦换来的是结识真理、坚持真理,就应自觉的欣然承受,那时,也只有那时,痛苦穿掘着灵魂的深处,使人受了精神底苦刑而得到创伤,又即从这得伤和养伤和愈合中,得到苦的涤除,而上了苏生的路。

18、有一分热,发一分光,就令萤火一般,也可以在黑暗里发一点光,不必等候炬火。此后如竟没有炬火,我便是唯一的光。

19、战士死了的时候,苍蝇所首先发见的是他的缺点和伤痕,撮,营营地叫,以为得意,以为比死了的战士更英雄。但是战士己经死了,不再来挥去他们。于是乎苍蝇们即更其营营地叫,自以为倒是不朽的声音,因为他们的安全,远在战士之上。的确的,谁也没有发见过苍蝇们的缺点和创伤。然而,有缺点的战士终竟是战士,完美的苍蝇也终竟不过是苍蝇。

20、不能“只为了爱——盲目的爱,——而将别的人生的要义全盘疏忽了”。

21、巨大的建筑,总是由一木一石叠起来的,我们何妨做做这一木一石呢?我时常做些零碎事,就是为此。

22、我们中国人对于不是自己的东西,或者将不为自己所有的东西,总要破坏了才快活的。

23、看到白臂膀,立刻想到丰乳肥臀,立刻想到性交,立刻想到杂交,立刻想到私生子,中国人的思想只能在这一点如此跃进。

24、许多历史的教训,都是用极大的牺牲换来的。譬如吃东西吧,某种是毒物不能吃,我们好象全惯了,很平常了。不过,还一定是以前有多少人吃死了,才知的。所以我想,第一次吃螃蟹的人是很可佩服的,不是勇士谁敢去吃它呢?螃蟹有人吃,蜘蛛一定也有人吃过,不过不好吃,所以后人不吃了,像这种人我们当极端感谢的。

25、如果一个人没有能力帮助他所爱的人,最好不要随便谈什么爱与不爱。当然,帮助不等于爱情,但爱情不能不包括帮助。

26、人们因为能忘却,所以自己能渐渐地脱离了受过的苦痛,也因为能忘却,所以往往照样地再犯前人的错误。

27、幼稚对于老成,有如孩子对于老人,决没有什么耻辱;作品也一样,起初幼稚,不算耻辱的。

28、不可救药的民族中,一定有许多英雄,专向孩子们瞪眼。这些孱头们!

29、我记得有一种开过极细小的粉红花,现在还开着,但是更极细小了,她在冷的夜气中,瑟缩地做梦,梦见春的到来,梦见秋的到来,梦见瘦的诗人将眼泪擦在她最末的花瓣上,告诉她秋虽然来,冬虽然来,而此后接着还是春,胡蝶乱飞,蜜蜂都唱起春词来了。她于是一笑,虽然颜色冻得红惨惨地,仍然瑟缩着。

30、冰的针刺着我的灵魂,使我永远苦于麻木的疼痛。生活的路还很多,我也还没有忘却翅子的扇动,我想。——我突然想到她的死,然而立刻自责,忏悔了。

31、人生的旅途,前途很远,也很暗,然而不要怕。不怕的人面前才有路。

32、人世间真是难处的地方,说一个人“不通世故”,固然不是好话,但说他“深于世故”,也不是好话。

33、勇者愤怒,抽刃向更强者;怯者愤怒,却抽刃向更弱者。不可救药的民族中,一定有许多英雄,专向孩子们瞪眼。这些孱头们!

34、做奴隶虽然不幸,但并不可怕,因为知道挣扎,毕竟还有挣脱的希望;若是从奴隶生活中寻出美来,赞叹、陶醉,就是万劫不复的奴才了。

35、野草,根本不深,花叶不美,然而吸取露,吸取水,吸取陈死人的血和肉,各自夺取它的生存。当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而腐朽。

36、她却是什么都记得:我的言辞,竟至于读熟了的一般,能够滔滔背诵;我的举动,就如有一张我所看不见的影片挂在眼下,叙述得如生,很细微,自然连那使我不愿再想的浅薄的电影的一闪。

37、我姑且举黑灰的手装作喝干一杯酒,我将在不知道时候的时候独自远行。

38、生命是以时间为单位的,浪费别人的时间等于谋财害命;浪费自己的时间,等于慢性自杀。

39、我寄你的信,总要送往邮局,不喜欢放在街边的绿色邮筒中,我总疑心那里会慢一点。

40、我愿意只是黑暗,或者消失于你的白天。我愿意只是虚空,决不占你的心地。

41、对于谣言,我是不会懊恼的,如果懊恼,每月就得懊恼几回,也未必活到现在了。大约这种境遇,是可以练习惯的,后来就毫不要紧。倘有谣言,自己就懊恼,那就中了造谣者的计了。

42、在晴天之下,旋风忽来,便蓬勃地奋飞,在日光中灿灿地生光。如包藏火焰的大雾,旋转而且升腾,弥漫太空,使太空旋转而且升腾地闪烁。

43、然而我们是忘却了自己曾为孩子时的情形了,将他们看作一个蠢才,什么都不放在眼里。即使因为时势所趋,只得施一点所谓教育,也以为只要付给蠢才去教就足够。于是他们长大起来,就真的成了蠢才,和我们一样了。

44、现在我所见的故事也是如此。水中的青天的底子,一切事物统在上面交错,织成一篇,永是生动,永是展开,我看不见这一篇的结束。

45、描神画鬼,毫无对证,本可以专靠了神思,所谓‘天马行空’似的挥写了,然而他们写出来的,也不过是三只眼,长颈子,就是在常见的人体上,增加了眼睛一只,增长了颈子二三尺而已。

46、不知怎地,后之君子却一定要改得他“诈”起来,心里才能舒服。邓伯道弃子救侄,想来也不过“弃”而已矣,昏妄人也必须说他将儿子捆在树上,使他追不上来才肯歇手。正如将“肉麻当做有趣”一般,以不情为伦纪,污蔑了古人,教坏了后人。现在的人不也是这样么?“将肉麻当作有趣”。夸张夸张夸张。一点都不可爱。

47、所谓回忆者,虽说可以使人欢欣,有时又不免使人寂寞,使精神的丝缕还牵着已逝的寂寞的时光,又有什么意味呢。

48、我将深味这非人间的浓黑的悲凉;以我的最大哀痛显示于非人间,使它们快意于我的苦痛,就将这作为后死者的菲薄的祭品,奉献于逝者的灵前。

49、他先前怕孩子们比孩子们见老子还怕,总是低声下气的。近来可也两样了,能说能闹,我们的大良们也很喜欢和他玩。

50、唐朝人早就知道,穷措大想做富贵诗,多用些"金""玉""锦""绮"字面,自以为豪华,而不知适见其寒蠢。真会写富贵景象的,有道:"笙歌归院落,灯火下楼台",全不用那些字。

51、目下的`办法,是凡遇猫们捣乱,至于有人讨厌时,我便站出去,在门口大声叱曰:“嘘!滚!”小小平静,即回书房,这样,就长保着御侮保家的资格。其实这方法,中国的官兵就常在实做的,他们总不肯扫清土匪或扑灭敌人,因为这么一来,就要不被重视,甚至于因失其用处而被裁汰。我想,如果能将这方法推广应用,我大概也总可望成为所谓“指导青年”的“前辈”的罢。

52、自己背着因袭的重担,肩住了黑暗的闸门,放他们到宽阔光明的地方去;此后幸福的度日,合理的做人。

53、一个人的生命是可宝贵的,但一代的真理更可宝贵,生命牺牲了而真理昭然于天下,这死是值得的。

54、当我沉默着的时候,我觉得充实;我将开口,同时感到空虚。过去的生命已经死亡。我对于这死亡有大欢喜,因为我借此知道它曾经存活。死亡的生命已经朽腐。我对于这朽腐有大欢喜,因为我借此知道它还非空虚。

55、在生活的路上,将血一滴一滴地滴过去,以饲别人,虽自觉渐渐瘦弱,也以为快活。

56、有时也觉得宽恕是美德,但立刻也疑心这话是怯汉所发明,因为他没有报复的勇气;或者倒是卑怯的坏人所创造,因为他贻害于人而怕人来报复,便以宽恕的美名。

57、我因为常见些但愿不如所料,以为未必竟如所料的事,却每每恰如所料的起来,所以很恐惧这事也一律。

58、我总觉得我也许有病,神经过敏,所以凡看一件事,虽然对方说是全都打开了,而我往往还以为必有什么东西,在手巾或袖子里藏着。但又往往不幸而中,岂不哀哉。

59、我向来的意见,是以为倘有慈母,或是幸福,然若生而失母,却也并非完全的不幸,他也许倒成为更加勇猛更无挂碍的男儿了。

60、生活,原如鸟贩子手里的禽鸟一般,仅有一点小米维系残生,决不会肥胖;日子一久,只落得麻痹了翅子,即使放出门外,早已不能奋飞。

61、但他终于独自坐着了。晴天又来消释他的皮肤,寒夜又使他结一层冰,化作不透明的水晶模样;连续的晴天又使他成为不知道算什么,而嘴上的胭脂也褪尽了。

62、描写病态社会的不幸人们,解除病苦,引起疗救的注意句子,并为新文化运动呐喊。

63、我常想在纷扰中寻出一点闲静来,然而委实不容易。目前是这么离奇,心里是这么芜杂。一个人做到只剩了回忆的时候,生涯大概总要算是无聊了罢,但有时竟会连回忆也没有。

64、假使一个人的死亡,只是运动神经的废灭,而知觉还在,那就比全死了更可怕。

65、中国人的虽然想了各种苟活的理想乡,可惜终于没有实现。但我却替他们发现了,你们大概知道的罢,就是北京的第一监狱。这监狱在宣武门外的空地里,不怕邻家的火灾;每日两餐,不虑冻馁;起居有定,不会伤生;构造坚固,不会倒塌;禁卒管,不会再犯;强盗是决不会来抢的。住在里面,何等安全,真是“千金之子坐不垂堂”了。但缺少的就有一件事:自由。

66、而忽而这些都空虚了,但有时故意地填以没奈何的自欺的希望。希望,希望,用这希望的盾,抗拒那空虚中的暗夜的袭来,虽然盾后面也依然是空虚中的暗夜。

67、穿掘着灵魂的深处,使人受了精神底苦刑而得到创伤,又即从这得伤和养伤和愈合中,得到苦的涤除,而上了苏生的路。

68、凡是愚弱的国民,即使体格如何健全,如何茁壮,也只能做毫无意义的示众的材料和看客,病死多少是不必以为不幸的。所以我们的第一要著,是在改变他们的精神。

69、然而一个小的和一个老,一个死的和一个活的,死的高兴地死去,活的放心地活着。说诳和做梦,在这些时候便见得伟大。所以我想,假使寻不出路,我们所要的倒是梦。

70、我先前总以为人是有罪,所以枪毙或坐监的。现在才知道其中的许多,是先因为被人认为‘可恶’,这才终于犯了罪。

71、但我当一包现银塞在怀中,沉垫垫地觉得安心、喜欢的时候,却突然起了另一思想,就是:我们极容易变成奴隶,而且变了之后,还万分喜欢。

72、人物的模特儿也一样,没有专用过一个人,往往嘴在浙江,脸在北京,衣服在山西,是一个拼凑起来的角色。

鲁迅鲁迅鲁迅论文格式

伴随着鲁迅先生的作品,一同凝望逝去的历史,解读上个世纪中国最忧患的灵魂,同时在成长中,不断剖析自我个体的生命存在,这已是我们见证深刻的必修课,而且势必仍将持续下去,成为我们灵魂深处不可磨灭的永恒。有人说:鲁迅是一个难以表述的存在,走进他的内心深处,是相当困难的,鲁迅思想的深刻性和复杂性,使得后人在接近的时候,常常会陷入表述的尴尬。但对于我们而言,从学者抑或评论家的角度去品味、体会,实在是被置入另一种无地的尴尬中,我只能记下那些在我的成长中慢慢风化却又自信弥坚的感想,来告慰先生的伟大,以及见证一些…… 田园牧歌中的现实主义者 《从百草园到三味书屋》是最早时读到的先生的作品,幽默、诙谐、妙趣横生,那菜畦、石井栏、皂荚树、桑葚、黄蜂、叫天子以及人形的何首乌,还有长妈妈讲的有关赤练蛇、美女蛇的故事,都曾引起儿时最远最深的遐想,田园牧歌式的生活恰似那时的心境。文章天成,如同园中的草木,枝叶繁茂,尽皆奇花异草,随手摘取。这种以孩童的眼光来观察事物,使之形成一种张力,令人目不暇接。《故乡》里的闰土是经常盼望突然来临的远客,带着故乡的趣事,捕鸟、拾贝壳、守西瓜地,以及如歌吟般的“一轮金黄的圆月”所照亮的美丽的世界。还有《社戏》,那么一群天真烂漫的孩子,兀自划了船去看戏,“两岸的豆麦和河底的水草散发出来的清香”、淡黑的起伏的连山、依稀见望的山庄,和咿咿呀呀地旦角的哼唱,归来时偷煮豆的欢晌,都成为我们回忆中的美景。 鲁迅以他特有的细腻的笔触为许多年后中国的孩子勾勒了一幅幅美轮美奂的童年图景,却以自我的孤独实践、审识了所谓的原乡情调,这种怀旧中隐藏的对现实的思考是更为深刻的历史使命感与生命剖析,这是我很久以后再读先生作品的体会,继而颠覆了置于一个时期和年龄的思想。 《从百草园到三味书屋》选自鲁迅的散文集《朝花夕拾》,是之中少有的童话般的文字,也使之成为儿童教育中的经典读物。百草园中的草木鸟兽、三味书屋里的摇头晃脑,都以一种幽默的笔调来调节给人的目不暇接的紧张感,这些都在文末“这东西早已没有了罢”的感慨中结束,给人一种回忆的阶段性与模糊感,带着无法挽回的忧伤继续行走,在回望与现实中,反而更突显了生命存在悲哀,这种悲哀正是鲁迅思想中有关“中间物”的体现,他是一个“感得全人间世,而同时领会天国之极乐和地狱之大苦恼”的博大的诗人,不承认历史发展,社会形态,他拒绝了永恒,否定了历史社会生命的“凝固”与“不朽”,制造了空前的现实感与孤立姿态,这种“中间”的论调使对于百草园、三味书屋的回忆与现实产生一种巨大的隔膜,把人置于虚无的境界,推向绝望的极致。 《呐喊》小说之一《故乡》将虚构作者与现实结合,令人不得不怀疑作者与小说人物的统一性,浓郁、强烈的抒情性,使这首“还乡诗”塑造了童话般的抒情世界。在所谓的“离去——归来——再离去”的建构模式中,田园牧歌的情感也在闰土的一声”老爷”中彻底破灭,“我”的再次离去与闰土的离去是相互见证与背离的。鲁迅是真正透彻了解农民的心灵的作家,这种隐含在文字中的对农民个体生命意识的描写正是于悄无声息中洞穿,而这又是于平静中对现实的毁灭性的认识,在人们被乡村美丽深深打动的同时,不得不直视现实。《故乡》比起古典文学构筑的童话世界更富于现代性,它是描写无暇的童话世界中被毁灭的悲哀,他“描写现实世界与童年经历的分裂对立,表现在现实世界中童年的纯粹而美丽的童话般世界的崩坏与堕落,以及那个为‘一轮金黄的圆月’所照亮的想象世界的歌吟般的追寻”,实际上是引导人们的目光投入更深沉与痛苦的现实。乡村是没有陌生人的世界,与《祝福》、《社戏》中的“我”一样,鲁迅却正是从一个陌生人的视角来发现、观察“陌生化”的“故乡”的,它是对现实的一种永恒的拯救,关照现实对立的想象,以田园牧歌的笔调上位于这种自己身处其间却又终是孤独的陌生,极其高超的寄托了自己的现实主义精神。这种现实主义,不同于直接的白描,正是童话般的想象世界加深了现实的深重性。“幻景”与”现实”混沌一片,从“离乡”到“作怀乡梦”,“我现在的故事”始终在“心理的回乡”与“现实的回乡”所构成的张力中展开,而且必然是一个“幻景”与”现实”相互剥离的过程,剥离的痛苦与“金黄的圆月”相映成辉,是折射后更为苦痛的现实。 中学语文课本里的《社戏》并非原文的全部,而这种删节或许正引导和规定了更多的人对小说原作的理解

论《我的节烈观》妇女问题,是一个重要的社会问题。妇女在社会生活中是否获得自由、民主、平等的权利,是衡量社会解放与否的标志。中国封建社会中的妇女,生活在社会的最底层,受着政权、族权、夫权、神权的残酷压迫,她们必须恪守封建礼教及其道德标准,因而所受的苦难是最深重的。正是基于这种认识和感受,中国文化革命主将鲁迅,在对封建主义进行顽强而坚韧的战斗的同时,始终关注着被压迫在社会最底层的妇女。他在1918年发表的《我的节烈观》一文中,就对封建统治阶级鼓吹的节烈观,进行了猛烈的抨击,指出“表彰节烈”其实是强加给妇女的“畸形道德”;在《关于女人》一文中,他更是一针见血地指出:“这社会制度把女人挤成了各样各式的奴隶,还要把种种罪名加在她头上。”这表现出鲁迅对妇女的悲惨遭遇和不幸命运寄予了深切的同情和怜悯。 与鲁迅的思想行为一致的是,在他的小说创作中,同样充满着对封建宗法制度罪恶行径的愤怒批判。正是封建统治阶级意识形态对妇女的奴役和压迫,导致中国女性几千年来一直生活在水深火热之中,承受着肉体到精神的无尽痛苦与磨难。鲁迅以激进的民主主义与深厚的人道主义,对压迫和惨害妇女的封建主义进行了无情的揭露与鞭挞。在他的现实主义小说《明天》、《祝福》、《离婚》、《伤逝》中,他以深沉的笔触,塑造了单四嫂、祥林嫂、爱姑、子君等一系列的典型形象,她们悲惨的生活和结局,深刻地展现了妇女在封建制度下被绞杀的过程,字里行间,熔铸着作者的激愤与不平。 首先,鲁迅的作品《祝福》,本篇文章是鲁迅先生反映旧中国劳动妇女悲惨命运的短篇小说。《祝福》中的主人公祥林嫂,是旧中国农村劳动妇女的典型形象。她勤劳、善良、质朴、顽强,但在旧社会她不但不能争得一个做人的起码权利,反而成为一个被践踏、遭迫害、受鄙视而终甚至于被封建礼教和封建迷信所吞噬的人物。 对于封建礼教强加给她的种种迫害与摧残,她也进行了挣扎与抗争:早年她就嫁给一个比她小十岁的丈夫,丈夫不幸去世,祥林嫂孤身一人来到鲁镇到鲁四老爷的家中作女工,当祥林嫂在鲁四老爷家做女工时,婆婆突然来到了鲁镇,并强行带走了祥林嫂。哪知道祥林嫂的婆婆为了给小叔子筹办结婚的彩礼,竟然将祥林嫂强行嫁到了里山。对此她也挣扎过也抗争过;面对人们的嘲弄、侮辱与伤害,她给以无言的抗议;对灵魂的有无,她表现了怀疑。但是在封建礼教和封建迷信的双重打击和人们的风刀霜剑中,她不但连起码的做人的资格都没有争到,反而被吞噬被毁灭了。祥林嫂的挣扎与抗争,完全是出于自发的,为了反对再嫁,她进行了“出格”的反抗,是为了保持自己的“贞节”;为了赎“罪”,她去土地庙里捐了门槛。她是在封建礼教和封建迷信的泥沼中进行挣扎也进行了反抗。这决定了她不仅逃不出造成她人生悲剧的苦海,而且最终只能走向死亡的深渊。鲁迅在揭示封建势力对祥林嫂迫害的同时,也挖掘出在她身上的反抗因素。但她这种反抗意识是朦胧的。由于长期以来,受着封建反动文化思想的毒害,所以祥林嫂本能地以封建文化所规范的行为准则,作为自己的处世为人的依据和标准,故她的反抗是受封建思想意识支配的。她临终时对“灵魂”的怀疑,包含着反抗命运的意义,她希望死后能见到儿子,这是对命运的反抗;她又希望没有地狱,死后不被锯成两半,这也是对命运的反抗。不过,她对封建礼教和封建迷信并没有明确的认识,她也不知道造成自己人生悲剧的真正原因,她当然也更不懂得,要改变自己的人生命运,只能推翻这造成人们人生悲剧的万恶的封建制度。 而鲁迅作品《明天》中的单四嫂,是鲁迅创作的第一个妇女形象。她是一个麻木、顺从,完全失去反抗力的女性。贫困寡居的单四嫂,专靠纺纱来养活自己和她三岁的儿子宝儿。宝儿生病,求签、许愿、吃单方,宝儿的病依旧不见好转。她只好把希望押在庸医小仙身上。迷信、庸医夺走了宝儿的生命,这个寡妇的最后一点希望也随之破灭。在这样的社会现实下,一个无依无靠的年轻寡妇,哪里有能力救活儿子和保护自己?面对一连串的不幸和打击,单四嫂只好一味地顺从、屈服,没有丝毫的不满和反抗,完全麻木的把希望寄托在“明天”的到来,但在明天到来时,单四嫂却失去了唯一的儿子和仅有的财物。明天,本来应给人希望,使人重获新生,但单四嫂子的每一个明天,带来的是一次比一次沉重的打击和失望。在单四嫂子的身上,我们找不到力量,看不到希望。鲁迅先生正是在把吃人的封建社会暴露得体无完肤的同时,对如何解放广大劳动妇女这一社会问题开始了艰难的探索。 在《随感录·四十》中,鲁迅指出,妇女“是做了旧习惯的牺牲”。单四嫂对封建道德教条的一味遵从,对自己的命运甘心情愿地任人摆布,这就意味着等待这个可怜寡妇的,只能是更沉重更无穷尽的痛苦和悲哀,是更漫长更黑暗的无情岁月。 相对祥林嫂、单四嫂来说,《离婚》中的爱姑,是鲁迅妇女题材小说中最具反抗性的农村妇女形象。 爱姑也是一个地道的农村妇女,她十五岁嫁到施家, “低头进,低头出,一礼不缺”。然而,就是这个善良、柔顺的农村青年妇女,当丈夫另觅新欢,要遗弃她时,她却变得异常的大胆、泼辣、不屈不挠并进行了强烈而持久的抗争。在封建社会,男人三妻四妾原是司空见惯了的。大多数妇女对此忍气吞声,被迫接受事实。而爱姑在丈夫“姘上了小寡妇”后整整闹了三年,闹得施家鸡鸣狗跳,施家只好请了绅士慰老爷从中说和,而慰老爷只让施家赔八十元,劝她“走散好”。爱姑却不依,认为慰老爷“不通”,定要和他把理讲到底,“要闹得他们家败人亡”。这是何等的坚决、有气概!这在以往的旧中国妇女中是从未有过的。施家最后无法,又请出了与县太爷换过帖的七大人。爱姑还是毫不畏惧地去见七大人评理。在大庭广众之下,她申诉自己在施家受到了欺凌和冤屈,大骂丈夫是“小畜生”、公公是“老畜生”。“男尊女卑”、“出嫁从夫”的所谓封建道德,在她眼中受到了极大的藐视。爱姑替广大受压迫妇女出了一口气。虽然最后还是在地主老爷的威逼下,以施家出九十元大洋、双方“走散”结案。以上所述都是爱姑的离婚“战绩”,爱姑的反抗,已不同于祥林嫂式的反抗,它正从完全被动向有一定的主动性转变。从爱姑身上,我们看到了近代男女平等思想的萌芽,所以敢想、敢说、敢干。《离婚》中爱姑仍然处于被损害的地位,同样受封建礼教毒害,仍属于悲剧的角色。况且,爱姑又是一个没有知识、没见过世面,缺乏社会斗争经验的农村妇女,她对封建统治阶级特别对七大人这样的头面人物抱有幻想,认为七大人是“知书识理的人”,“是讲公道话的”。她还想把官司打倒县里、府里。可爱姑不知道,七大人正是压迫她的封建势力的代表。她丈夫之所以敢遗弃她,就因为有七大人等地主老爷和封建礼教在背后撑腰。七大人根本不理睬爱姑的冤苦,而是以他装腔作势的威风,压迫她屈服,以“走散”结案。爱姑最终还是逃脱不了悲剧的命运!爱姑不同以往的强烈的反抗斗争,有了摆脱悲惨命运的希望。这标志着鲁迅先生在探索中国妇女解放的道路上,又有了新的进展和突破。 单元四嫂、祥林嫂、爱姑封建社会农村妇女的典型形象,在数千年漫长而黑暗的艰难历程中,所受的封建思想毒害更深,背负着更为沉重的精神重压,灵魂深处被奴化被扭曲更为严重。作者鲁迅对她们表现出更大的关怀与同情,同时也表现出无限的悲哀和忧愤。 鲁迅,分在关注妇女问题时,不但把眼光放在农村妇女身上,也把焦点放在城市的新型女性身上。《伤逝》是鲁迅以城市知识女性作为主人公的作品。作品中的主人公子君,与祥林嫂不同的是,她接受过教育,受过知识的熏陶,是在五四新思潮影响下成长起来的具有资产阶极民主主义思想的小资产阶级知识分子。为了争取恋爱和婚姻自由,敢于同旧势力进行较量,勇敢地背叛封建礼教和封建专制家庭,高傲地宣称:“我是我自己的,他们谁也没有干涉我的权力”。这是子君反封建专制的战斗宣言。她和涓生同居,表现了她对封建道德和封建婚姻制度的勇敢的反抗。作者也批评了子君软弱、妥协和思想的停滞不前,当他们建立起小家庭以后又沉浸在凝固的安宁与幸福里,忘记了人生的全盘要义,把精力顷注到家务里及恭顺地侍奉丈夫,表现出旧式妇女贤妻良母式的,失去了奋飞的能力和勇气,变得平庸短浅,由一个勇敢无畏的新时代的女性变成庸庸禄禄的家庭奴隶。由于她性格的软弱,最后不得不回到她曾经背叛的旧家庭里去,走进了连墓碑也没有的坟墓。作者也写出了她纯扑善良的性格,她为了爱情,不计较涓生是个门第卑微的穷青年,当离开涓生的时侯,没有留下字条,却默默地把仅有的生活用品留给涓生,这里有关心,有惋惜,有对爱情的最后留恋,表现出子君纯扑和善良的品性。随着涓生被解雇,家庭经济陷入困境,子君与涓生的感情逐渐出现了裂痕,最后两人不得分手。子君回到冰冷的封建家庭后,不久便死于无爱的人间。无疑,子君的悲剧是时代悲剧。 子君的悲剧是必然的,把自己的幸福生活寄托在涓生身上,而忽略了婚姻家庭支柱的经济基础。没有自己独立的经济地位,没有独立自立的意识,只能依赖他人的女性,是注定要在家庭和社会中遭遇不幸的。子君的可悲这处,在于其身的思想局限与认识局限。 本着“为人生”的启蒙主义精神,和对受压迫妇女的痛惜之情,鲁迅“自觉地与先驱者取同一步”,以悲愤的现实主义笔调,去揭露病态社会的魂灵,以期限引起疗救。作者塑造了单四嫂、祥林嫂、爱姑、子君这几个血肉丰满的艺术典型,通过她们在封建社会及其道德礼教迫害下的悲苦人生命运,揭露和批判了封建宗法制度的黑暗和愚民政策所造成的罪恶。这是鲁迅塑造这些妇女形象的目的之一。怎样才能使妇女脱离被压迫被奴役的地位,争得做人的权利,这也是鲁迅深切关注和一直思考的问题。鲁迅对封建社会及其制度历来主张进行坚韧的战斗。为此,在他的作品中,多处描写了女主人公们的挣扎与反抗。为了使自己获得起码的生存权利,祥林嫂一生都在反抗与挣扎;而爱姑,反抗更是强悍而出格;特别是子君,自学运用了时代的新武器——资产阶级个性主义和个性解放来对抗婚俗,争取爱情自由与婚姻自主。这些反抗,对强大的封建社会及其宗法制度来说,虽然是微弱的,但却是顽强的,是茫茫黑幕笼罩下闪耀出的曾耀眼一时的火花,使人从中看到了“中国女性……在不远的将来,更要看见辉煌的曙色”。对这些女性们身上表现出的对封建恶习势力的奋不顾身的反抗行为,鲁迅显然是无限赞同与极力支持的。鲁迅的这一态度,与他指出的妇女要获得解放,必须把妇女解放运动融入社会革命大潮之中,只有解放了社会,妇女才能最终解放自己的观点是一致的。 半个世纪前鲁迅塑造的妇女形象,她们的反抗与挣扎,虽然最终还是失败了,但她们这种抗争精神及不屈性格,却启示和鼓舞了无数的后来姐妹,最终还是取得了胜利。鲁迅作品所塑造的这些妇女形象,其意义是深远的。

鲁迅精神永存——纪念鲁迅先生逝世68周年 今年10月19 日,鲁迅先生去世68周年。 我开始接触鲁迅是在中学课本上,好象是短篇小说《孔乙己》,后来读过《药》、《祝福》、《阿Q正传》、《狂人日记》及杂文《从百草园到三味书屋》、《藤野先生》、《‘丧家的’‘资本家的乏走狗’》、《‘友邦惊诧’论》、《为了忘却的记念》等等。先是零散的读,后是系统的读。跟许许多多热爱鲁迅作品的人一样,我被鲁迅石破惊天的文字和战斗不息的精神深深吸引。 鲁迅的小说思想深刻、技巧精练,《狂人日记》中的“狂人”,《故乡》里的闰土,还有阿Q、祥林嫂……那一个个生活在封建社会底层的小人物,深深印在我们的脑海中,他们的悲惨遭遇,他们的愚昧无知,无不是对封建思想、礼教吃人本质的控诉、揭露和批判。还有鲁迅大量的杂文,那更是“喜笑怒骂皆成文章”,是战士和诗人高度一致的产物,象投枪、象匕首,矛头直指没落的道德、文化、礼教和现实的一切腐恶,读时酣畅淋漓、击案叫绝,读后发人深省。 无论是鲁迅杂文还是小说,始终贯穿着一种精神:张扬科学与民主,向一切腐朽没落的道德、文化、礼教、制度宣战。 这就是鲁迅精神。 鲁迅精神是历史的思想丰碑。 鲁迅在世的年代,中华民族灾难深重,饱经内忧外患,鲁迅曾经用“风雨如磐”、“寒凝大地”、“万家墨面”描绘自己生活的时代。一方面,主权丧失,山河破碎,百姓流离,生灵涂炭;另一方面,自太平天国起义以来,维新变法,义和团斗争,辛亥革命,五四运动,中国人民从来没有停止过反抗。鲁迅就是在这种决定中华民族生死存亡的光明与黑暗、前进与倒退的搏斗中,产生出来的思想巨人。 鲁迅作品的思想深度、历史容量和战斗性,是中国文化史上所少有的;他的作品的精神力量,在唤起中国人民的觉醒和团结奋斗,增强民族的凝聚力,提高民族的自信心方面所发挥的巨大作用,所产生的深远影响,都具有里程碑意义,是中国任何别的作家都无法比拟的。 鲁迅精神是中国的民族魂魄。 几千年的封建专制,严重扭曲了中国的国民性,“中国向来就没有争到过‘人’的资格,至多不过是奴隶。”(《坟.灯下漫笔》)人一旦丧失独立地位和独立品性,剩下的也许只有奴性了。正是对国民灵魂有了清醒而深刻的认识,鲁迅不遗余力,全方位地展开对我们民族存在的劣根性的批判,鲁迅塑造的阿Q形象,就是这样一个典型,他的“精神胜利法”,可以说是“国民劣根性”的活写照。为此,他把根除奴性、扫荡封建文化视为改造国民精神之根本任务,提出“立人”思想,即把“沙聚之邦”改造为“人国”。正如毛泽东所说:“鲁迅的骨头是最硬的,他没有丝毫的奴颜和媚骨,这是殖民地半殖民地人民最可宝贵的性格。” 鲁迅逝世后,上海人民和全国各地人民为他举行隆重葬礼和悼念活动,上海民众代表在他的灵柩上覆盖了写有“民族魂”三个大字的旗帜。“民族魂”正是中国人民对于自己伟大代表的最中肯贴切的评价。 鲁迅精神是我们继续前进的锐利武器。 今天,鲁迅所诅咒的那个中国人民当奴隶或当奴隶而不得的时代,早已成为过去,闰土、祥林嫂的后代们已经成为今天小康生活的建设者。我们正一步步告别贫穷落后,一天天走向繁荣富强。但鲁迅精神没有过时,如果我们丧失了直面现实、针砭时弊的鲁迅精神,那些封建专制的东西就会卷土重来。 虽然我们已经取得民族独立、国家主权,但国际敌对势力一天也没有停止对我国的颠覆企图,如果我们丧失了最可宝贵鲁迅精神,让“奴性”统治我们的思想,我们还会重新沦为西方大国的附庸。 其实,鲁迅去世68年来,歪曲和贬损鲁迅重来就没有停止过,近些年还把贬损鲁迅说成什么“研究”、“探讨”,其实不过是根植在他们骨子里的那些“奴性”的表现罢了。 他们的贬损丝毫无损于鲁迅先生的伟大! 先生去世68年了。68年来,历史已发生巨变,但先生的精神永远激励我们向一切封建专制、腐朽没落、腐化堕落宣战!向那些人骨子里的“奴性” 宣战! 纪念先生逝世68周年的最好方式就是:接过先生的匕首和投枪! 鲁迅精神永存! 要像鲁迅那样生活 今天,我们上海人民,同全国人民在一起,纪念我国伟大的文学家、伟大的思想家和伟大的革命家鲁迅先生逝世二十周年。 为了挽救中华民族的危亡,为了争取中国人民的解放,鲁迅代表着全民族的大多数,在文化战线上,向着敌人冲锋陷阵,贡献了他的伟大的一生。我们上海人民感到光荣的是,在很长的时期内,鲁迅的光辉的战斗生活,是同上海人民在一起度过的。因此,在今天,我们上海人民怀着极大的尊敬和亲切的感情,来纪念我国文化革命的最伟大最英勇的旗手鲁迅。 二十年来,我国人民经历了天翻地覆的大变化。鲁迅所憎恶的旧社会、旧势力已经溃灭,“大小无数的人肉的筵宴”已经“掀掉”;鲁迅所欢呼的社会主义的曙光已经普照祖国大地。假如鲁迅能够亲眼看到这一切,他该是多么高兴呵! 社会主义革命在我国的胜利,给我们提出了新的艰巨任务。为了克服我国人民对于建立先进的工业国的要求同落后的农业国的现实之间的矛盾,为了克服我国人民对于经济文化迅速发展的需要同当前经济文化不能满足人民需要的状况之间的矛盾,我们需要调动一切可能调动的力量,利用一切有利的条件,来完成这个伟大的任务。毫无疑问,我们的文化战线,必须在实现这个任务的过程中,继续发挥它的巨大作用,并把我国人民的文化事业推进到一个新的繁荣的时代。 社会主义革命为我国的文化事业的发展开辟了无限广阔的自由天地。今天的文化工作者,同鲁迅当时的处境相反,可以在自己的作品中公开地、不受干涉地揭露反动势力的罪恶,歌颂革命人民的伟大,批评新社会的落后现象,畅所欲言地说自己要说的话,可以到他们愿意接近的人民群众中间去,到火热的斗争中间去,可以自由地为革命斗争、为工农兵群众服务。“百花齐放,百家争鸣”政策的贯彻执行,拾我们的文化事业的发展,创造了更加有利的条件. 但是,我们前进的道路上并不是没有困难的。我们的文化工作者,如同我们的人民一样,正在做我们的先人没有做过的事。比如,表现社会主义的新人物,就是我们这一代的作家、艺术家遇到的新的、必须解决的问题。但是,也正如鲁迅说的:路是人走出来的。鲁迅以战斗的一生,探索过多少别人没有走过的路呵。我们的作家,艺术家,要想成为鲁迅的好学生,最根本的是:学习鲁迅的榜样,做无产阶级和人民大众的“牛”,以鞠躬尽瘁、死而后已的精神,在工作中作出最坚决,最勇敢、最热忱的努力,在同革命实际、同人民群众保持最密切联系的过程中,寻找出最适当的前进的道路。大家知道,在创造性的劳动中,“安全地带”是没有的。遇到困难就“绕过去”,那只会停滞不前。鲁迅在新时代提出的新要求面前,从来不畏缩。他为了表现中国人民的生活,写了至今仍然光芒四射的短篇小说。这些作品不但在思想上是深刻的,在表现形式上也是综合了中国和外国的经验创造出来的,正因为这样,他的作品为我国的文学开辟了一个新的时代。在白色恐怖十分严重的那些年份里,鲁迅仍然找到了适合自己的题材和艺术形式,写了那些不朽的杂文,来为革命斗争服务。今天,我们的作家、艺术家有着广阔的天地,可以自由地接近人民,自由地选择适合自己的题材和艺术形式,创作各式各样的作品来为社会主义建设事业服务。我们相信:我们的作家、艺术家学习鲁迅的战斗精神,像鲁迅那样创造性地工作和生活,就一定能够创造出为人民喜爱的优秀作品。 随着人民文化事业的发展,需要更广泛地组织文化工作者的队伍。一方面,我们要继续努力,清除各种教条主义和宗派主义现象,更好地安排现有的各种力量,继续逐步地改善他们的工作条件,以便于他们能够更好地提高自己的水平,贡献自己的力量;另方面,要加强对新生力量的培养教育,使他们经过刻苦的学习,得到不断的提高。上海的文化工作者的队伍还有很大的潜在力量,我们希望各个有关方面采取更加有力的措施,作出更好的安排,使上海文化工作者在发展社会主义的文化中作出更出色的贡献。 “忘记我。”这是鲁迅二十年前的嘱咐。但是,二十年过去了,不论是敌人,还是朋友,谁也没有忘记鲁迅。鲁迅过去是,现在是,将来仍然是我们学习的榜样。他永远活在人民的心里,成为我国人民建设社会主义的鼓舞力量。不断地向鲁迅学习,用新的学习成绩来纪念鲁迅,这就是我们的责任。鲁迅先生永垂不朽!

鲁迅先生经典文章

鲁迅先生的经典散文有《朝花夕拾》和《野草》。这两个属于散文的合集,可以看到全部。

《朝花夕拾》是鲁迅对于童年、青少年时期的回顾,是对作者青少年时期生活断片的回忆,包含少年时代的绍兴印象、南京求学、留学日本、回国后在绍兴任教等基本的成长经历,尤以记述故乡生活者为最多。相比他的杂文这些文章多了明朗、纯真、亲切的情味。

在《野草》里,鲁迅的笔下,涌出了梦的朦胧、沉重和诡异,鬼魂的阴森与神秘;神幻的场景,荒诞的情节;不可确定的模糊意念,难以理解的反常感觉;瑰丽、冷艳的色彩,奇突的想象,浓郁的诗情……

主要信息:

鲁迅(1881年9月25日~1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改字豫才,浙江绍兴人。著名文学家、思想家、革命家、教育家、民主战士,新文化运动的重要参与者,中国现代文学的奠基人之一。

早年与厉绥之和钱均夫同赴日本公费留学,于日本仙台医科专门学校肄业。“鲁迅”,1918年发表《狂人日记》时所用的笔名,也是最为广泛的笔名。

鲁迅的批判不同于一般的思想评论,他把自己的批判锋芒始终对准人,人的心理与灵魂:这是一种文学家的关照。正如鲁迅自己说:“我的习性不太好,每不肯相信表面上的事情”,常有“疑心”。因此,他最为关注的正是人们隐蔽的,甚至自身无法自觉意识的心理状态。

《朝花夕拾》、《二十四孝图》、《野草》。

鲁迅(1881年9月25日~1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改字豫才,浙江绍兴人。著名文学家、思想家、革命家、教育家、民主战士,中国现代文学的奠基人之一。

人物评价:

作为一名学术研究者,一方面,鲁迅运用西方的文学观念研究中国古典小说撰写了《中国小说史略》,其不仅结束了“中国之小说自来无史”的时代,也创造了文学史著作的典型范例,“为后学开示无数法门”,郭沫若将其与王国维的《宋元戏曲史》并称为为中国近代学术史上的双璧。

另一方面他整理校对勘正了《古小说钩沉》《嵇康集》《汉画像集》《会稽郡故书杂集》等数十部古籍,为后世的古典文学研究留下了一笔巨大财富。

以下为鲁迅6部经典作品:

1、《呐喊》。

这是鲁迅的小说集。虽然相比《呐喊》和《彷徨》两本小说集,我还是更爱读冷幽默一点的《故事新编》,但不得不说,《呐喊》才更代表鲁迅先生的小说水平,这部小说集中收录了《狂人日记》、《孔乙己》、《药》、《阿Q正传》、《故乡》等14篇精彩绝伦的小说,很多都是在课本上学习过的,是鲁迅最精华的小说作品。阅读这些小说,每一篇都能引人思考,而且越长大越能感受到故事中思想的深刻,那满满的文字,就是人生啊。

2、《朝花夕拾》

这是鲁迅的散文集。如果说《呐喊》、《彷徨》中是深沉悲悯的人生,那么《朝花夕拾》中就是最温情而又柔和的生活,鲁迅先生写出这本散文集的时候,已经年过四十,经历过了人生的浮浮沉沉和世事沧桑,却能写出这样温柔纯真的少年时光,我们在《朝花夕拾》中看到了美好,看到了百草园中那个无忧无虑的少年,质朴温暖的文字娓娓道来,让人心中流过无限温情。

3、《华盖集》及其续编。

这是鲁迅的杂文集。网络上有很多鲁迅先生的“名言”,除了一些恶搞的句子之外,其实很多真的都是鲁迅说过的,《华盖集》及其续编,是鲁迅最具代表性的一部杂文集作品,集子中一篇又一篇睿智的文章,是鲁迅先生对当时世界和社会的思考,也是鲁迅以笔为枪的体现,他辛辣地嘲讽着那蠕虫一般的人,拯救国民性,反思国民性,鲁迅的伟大,全体现在其深刻的思想中。

4、《中国小说史略》

这是鲁迅先生的“论文集”。鲁迅先生致力于改造国民性的同时,也是一位严谨的学者,他的这部《中国小说史略》,旁征博引,将中国小说的发展史,汇集成一部结构清晰的学术著作,严谨的考究、大胆的论证,让我们看到了鲁迅先生治学的一面,也是非常令人佩服的。

5、《野草》

这是鲁迅的散文诗集。与小说、杂文不同,诗歌更讲究表达感情的技巧,鲁迅先生本就是一位诗人,他的古体诗写得极好,“横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛”、“寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕”,早已经成为流传极广的佳句。《野草》是散文诗,也是新诗,诗中充满了鲁迅先生感情的挣扎,这让我们看到了鲁迅的另一面,原来他也是一位多愁善感、孤独彷徨的普通人。

6、《两地书》

这是鲁迅的通信集。集子中,还有不少鲁迅先生的情话呢!鲁迅先生说起情话来,可比现在的土味情话高明多了,我们一直觉得鲁迅是一位斗士,可却忘记了他也是一位丈夫,一个男人,他对爱人的温柔,也足以感动许多人,他说,“我寄你的信,总要送往邮局,不喜欢放在街边的绿色邮筒中,我总疑心那里会慢一点”,你看,谁能顶得住这样的思念?

bbc文章摘抄

BBC英语新闻及翻译

The Chinese Foreign Minister Wang Yi has rejected an accusation made by President Trump that Beijing is interfering in November's US congressional elections. Mr. Trump told the UN Security Council that Beijing didn't want his republican party to win because his administration was challenging China on trade.

中国外交部部长王毅驳回了特朗普的指控。特朗普说中国政府要干预美国11月的中期选举。特朗普在联合国安理会上发言时表示,中国政府不希望特朗普所在的共和党获胜,因为特朗普政府向中国发起了贸易战

Speaking afterwards at the press conference, Mr. Trump added that Beijing was wary of his powerful intellect. If you look at Mr. Pillsbury, the leading authority on China, he was on a good show - I won't mention the name of the show - recently.

在随后的新闻发布会上,特朗普又说,中国政府忌惮特朗普强大的脑力。如果大家对皮尔斯伯里有所关注的话,就会知道他是我们对中国战略头号机构的负责人。他最近上演了一出好戏--我不会点名道姓地说是什么好戏

And he was saying that China has total respect for Donald Trump and for Donald Trump's very very large a brain. He said without Donald Trump, they don't know what to do.

他说中国对特朗普和特朗普大大的脑袋佩服地五体投地。他说,如果没有唐纳德 特朗普(Donald Trump),他们就不知道该怎么办了

President Trump has said that he doesn't have a time frame for North Korea to dispose of its nuclear weapons. He made the comments after his Secretary of State Mike Pompeo said he planned to visit Pyongyang next month.

特朗普总统表示自己对于朝鲜无核化进程没有时间框架。这番话是在国务卿迈克 蓬佩奥(Mike Pompeo)说他计划下个月出访朝鲜后做出的

The International Monetary Fund has agreed to speed up a batch of emergency loans to Argentina and provide a bigger bailout than initially planned. The IMF Managing Director Christine Lagarde said it was the largest ever program of payments put together by the IMF.

国际货币基金组织同意加速一批给阿根廷的紧急贷款,提供比之前计划更大力度的紧急救助。该组织的常务董事克里斯蒂娜 拉加德(Christine Lagarde)表示,这是国际货币基金组织有史以来最大的支出项目

扩展资料:

BBC介绍

英国广播公司成立于1922年,总部位于英国伦敦,是英国最大的新闻广播机构,也是世界最大的新闻广播机构之一,负责传播世界各地的新闻消息,是沟通世界各地的媒介,获得许多荣誉。

参考资料:

百度百科――英国广播公司

一个民族产生过几位大哲学家没什么稀罕,但一个民族能以哲理的眼光去观察事物,那是难能可贵的。我整理了哲理英语美文故事,欢迎阅读!

让我们微笑吧

The thing that goes the farthest toward making life worthwhile, that costs the least and does the most, is just a pleasant smile.

那最能赋予生命价值、代价最廉而回报最多的东西,不过一个令人心畅的微笑而已。

The smile that bubbles from the heart that loves its fellow men, will drive away the clouds of gloom and coax the Sun again.

由衷地热爱同胞的微笑,会驱走心头阴郁的乌云,心底收获一轮夕阳。

It's full of worth and goodness, too, with manly kindness blent; It's worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

它充满价值和美好,混合着坚毅的仁爱之心;它价值连城却不花一文。

There is no room for sadness when we see a cheery smile; It always has the same good look; it's never out of style; It nerves us on to try again when failure makes us blue;

当我们看到喜悦的微笑,忧伤就会一扫而光;它始终面容姣好,永不落伍;失败令我们沮丧之时,它鼓励我们再次尝试;

The dimples of encouragement are good for me and pays the highest interest — for it is merely lent;

鼓励的笑靥于你我大有裨益。它支付的利息高昂无比──只因它是种借贷形式;

It's worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

它价值连城却不花一文。

A smile comes very easy — you can wrinkle up with cheer. A hundred times before you can squeeze out a salty tear. It ripples out, moreover, to the heartstrings that will tug, and always leaves an echo that is very like a hug.

来一个微笑很容易──嘴角欢快翘起来,你能百次微笑,可难得挤出一滴泪;它的涟漪深深波及心弦,总会留下反响,宛若拥抱。

So, smile away! Folks understand what by a smile is meant. It’s worth a million dollars, and it doesn’t cost a cent.

继续微笑吧!谁都懂得它意味着什么。它价值连城却不花一文。

让过去过去 让未来来到

Regret can be a terrible addiction. Those who suffer from it so often become bitter and full of self-pity.

后悔是一件很可怕的东西, 它会让人上瘾. 那些经常感到后悔的人会变得更加悲天悯人, 自顾自怜.

It is an emotion that serious entrepreneurs cannot afford: they must keep pressing onwards and should not look back with remorse, dwelling on errors of long ago.

而对于企业家来说, 他们绝对不可以对 “后悔” 这种情绪上瘾. 他们必须时刻坚持前进, 不能总是回望很久以前犯下的错误而懊悔自责.

As Alexander Graham Bell, inventor of the telephone, said: “When one door closes, another opens; but we often look so long and so regretfully upon the closed door that we do not see the one which has opened for us.” Entrepreneurs must learn to manage the conflict between constant experimentation – which means lots of painful mistakes – and a fear of failure, which can lead to paralysis.

正如电话机的发明者亚历山大?格拉汉姆?贝尔所言, “当人生的一扇门关闭了, 总会有另一扇门为你打开; 然而, 我们却经常久久地回顾那扇关闭了的门, 懊悔不已, 却没有看到那扇为我们打开的门.” 企业家必须学会如何平衡各种不断的尝试和害怕失败的心理之间的矛盾. 这些尝试可能意味着许多痛苦的失误, 而害怕失败的心理则可能导致你停滞不前.

Likewise, past glory can be a killer. For example, Greg Dyke, who is a clever fellow, still harks back too much to his resignation as director-general of the BBC. He should move on and stop moaning about the injustice of it all.

同样的, 过去的荣耀也可能是毁灭你的杀手. 比如说, 格里格?戴克, 一个头脑聪明的人, 至今仍然对他当初辞去BBC总裁一职耿耿于怀. 他应该立即停止抱怨所有的不公, 继续前进.

And Tim Waterstone should give up trying to buy back his bookshop chain, which he finally left more than 10 years ago (after selling it once and then getting involved again). He has tried to repurchase it at least five times, if rumour is to be believed. Possibly the root of the problem is that he exaggerates the chain’s importance, once saying: “Waterstone’s does more for the day-to-day cultural life of the nation than perhaps anything or anyone else.”

而蒂姆?沃特斯通, 既然十年前已经决定离开他的连锁书店了, 现在就应该放弃试图回购连锁书店的计划(他曾经将书店出售, 后来又买回来). 如果传言属实的话, 他曾经至少五次试图将它买回来. 问题的根源可能是, 他过于高估书店的价值. 他曾说, “Waterstone’s 在本国日常文化生活层面上所做的贡献是任何东西和任何人都不能比拟的.”

No doubt I suffered from a similar delusion in taking over Borders bookshops. But such thoughts were never true, and are even less so now, in the age of e-books and Amazon. Admittedly, I did try to buy back PizzaExpress once, but that was different – it would have been a sound financial deal.

同样并不稀奇的是, 在接管Borders书店时, 我也有类似的错觉. 然而, 这样的感觉从来都是错误的, 而在当今的电子书和亚马逊普及的时代, 这种感觉就更加错误了. 无可置否, 我也曾经试图回购 PizzaExpress, 然而那时的情况不同, 那次的回购可能是一次明智的金融交易.

And who doesn’t have a tale of the one that got away? I remember David Dein, my predecessor as chairman of the charity Stage One, telling a wonderfully self-deprecating anecdote of his initial activities as a theatrical angel. Mr Dein, who has made a fortune investing in Arsenal football club, backed some early shows from a promising young producer called Cameron Mackintosh, and they unfortunately lost money. Finally, the apprentice impresario approached him about supporting an idea to put some of ’s poems to music, on stage. Not unreasonably, Mr Dein turned it down. It became, of course, Cats, one of the most successful productions of all time, and helped make Mr Mackintosh a very rich man indeed.

然而, 谁不曾中此类的招数呢? 我记得在我之前担任慈善机构Stage One董事长的大卫?德恩曾经自嘲般地讲过他的一件轶事, 这件事与他刚开始担任戏剧赞助人的经历有关. 德恩先生曾经投资阿森纳足球俱乐部并获得可观的利润. 后来他赞助一位颇有潜力的年轻制片人卡梅伦?麦金托什的一些早期剧目, 然而不幸的是, 这是一笔亏本买卖. 最后, 那位学徒式的剧场经理希望德恩可以支持他将T?S?艾略特的部分诗歌改编成音乐剧搬上舞台. 而德恩拒绝了他的请求, 这一切看起来也确实合情合理. 这时你应该猜到, 这后来成为了史上最成功的音乐剧之一, <<猫>>. 它成功地让麦金托什变成一个非常富有的人.

One of my experiences in that vein was Transform, a leading cosmetic surgery company. It was a highly profitable undertaking, serving a booming market, and I believed the acquisition would be a real winner. I spent many weeks negotiating a deal, but then got slightly cold feet at the last minute, and fell out with the vendor over a relatively trivial sum. He immediately turned round and sold it to those astute fellows at Phoenix private equity. Inevitably, they proceeded to make a rapid fortune.

我也有类似的经历, 那是在一家叫Transform的领先美容整形公司里. 这家公司营利情况非常好, 市场需求大, 因此我相信收购这家公司是一个明智的选择. 我花了好多周的时间谈判这笔交易, 但是在最后一刻却有点动摇了, 最后因为一笔非常小的金额上与出售方发生分歧而使交易告吹. 出售方立即把公司转卖给私人股本公司Phoenix的那帮精明的家伙. 结局不用说, 这些人迅速地赚取了可观的利润.

At least my mistake wasn’t as expensive as George Bell’s. He was the former documentary film-maker hired in 1996 to run Excite, the dotcom darling, which achieved a market capitalisation of $35bn at its peak. Three years later, the founders of Google decided that their search business was interfering with their studies and tried to sell it to a number of buyers, including Mr Bell, for just $750,000. He turned it down flat. Excite subsequently went bankrupt, while Google is now worth $170bn.

然而, 至少, 我的失误不及乔治?贝尔的失误付出的代价高. 他曾经是纪录片制片人, 1996年被Excite雇用. 该公司最高实现了350亿美元的市值. 三年后, 谷歌的创使人认为, 他们的搜索业务干扰到了他们的研究, 试图用区区75万美元向众多的买家出售, 包括贝尔. 然而贝尔直接拒绝了. Excite后来破产了, 而谷歌现在的市值高达1700亿美元.

And it would be hard not to feel some sympathy for James Monaghan. In 1960, he teamed up with his brother Tom in the purchase of a single pizza restaurant in Michigan for $500. But later that year, he decided to go travelling, and so sold his 50 per cent share in the business to his brother in exchange for a used Volkswagen Beetle. A few years later, the company changed its name to Domino’s Pizza, and in 1998 was sold for about $1bn.

同样的, 我们也难免会为詹姆斯?莫纳汗感到可惜. 1960年, 他和他的兄弟汤姆合作, 用500美元在密歇根买下了一间比萨餐厅. 后来, 也就在那一年, 他决定去旅行, 于是将自己百分之五十的股份卖给了他的兄弟, 换取一辆二手的大众甲壳虫汽车. 几年以后, 那家比萨餐厅改名为达美乐比萨餐厅. 1998年, 达美乐比萨餐厅以约10亿美元的价格出售.

By all means treasure experience, and learn from your blunders. But don’t wallow in nostalgia, pining for what might have been. Rather, go ahead and seize the day no matter what. I have little time for those who say: I wish I had started my own business. My only response is: so do it now.

前车可鉴, 我们一定要从经验和失误中吸取教训. 但是切不可以过分沉浸在过去的伤怀中而于可能的结果念念不忘. 相反, 你应该勇往直前, 抓住一切可能的机会. 我没有空去理会那些只会说 “我要早点创业就好了”. 如果有人对我说这句话, 我会对他说: 现在就去做吧!

珍惜现在 不再错过

音乐家约翰带着一把价值不菲的古董名琴,悄悄来到人潮不断的地铁站演奏。弦音曼妙,在空旷处流淌。将近一小时的演奏中,真正驻足聆听者只有六七人。最捧场的是一位三岁小童,听得入神。约翰当天得到52美元赏金。

John, a famous musician, took his priceless antique zither and played it in the crowded subway station. The music emanating from the zither was delicately streaming throughout the whole station. However, during the one-hour play, only six or seven people were truly appreciating the charming music. A three-year-old kid was so fascinated by the music that he forgot everything around. John only got 52 . dollar for his work that day.

平日,约翰的演奏会举行时,一张票超过100美元,且一票难求。 后来,不少当时就在地铁站的观众扼腕自己眼拙,错过了一场免费或者廉价的音乐盛宴。

However, in normal days, when John is about to hold a concert, one ticket can be sold at more than 100 dollars and it is extremely hard to buy a ticket even at such a high price. Therefore, later, many passers-by in the station that day felt deeply regretful for not recognizing the famous musician and missing such a valuable but cheap music feast.

有位忙碌的朋友得知老婆罹患重症,彻头彻尾变了一个人:亲自下厨,陪太太散步……可是妻子敌不过病魔摧残,三个月后就撒手人寰。他很伤感地说,太忙了,错过与妻子营造最美好的人生时光,想弥补却弥补不回来。

I have a very busy friend who had totally changed after knowing that his wife came down with acute illness. He cooked by himself for the family and took a walk with his wife every day. Nonetheless, his wife still did not manage to conquer the illness and passed away after three months. After that, he often sighed miserably that due to his past busy life, he had missed a lot of beautiful time with his wife. But now, it is impossible to make up for it.

医生的儿子从19楼一跃而下,留下一封遗书,信中留言:最想爸爸陪他,最想看电影,最希望快快乐乐……儿子往生之后,爸爸才明白,人生中最珍贵的不是成就,而是亲情。

A doctor’s son jumped from the 19th floor of a building and left a posthumous letter which expressed his strong desire for staying more with his father, going to see a movie with his father, etc. Not until his son committed suicide had the doctor realized that the most precious thing is not career achievement, but the tight and intact family bonds.

可惜千金难买早知道,很多美好的事,往往简简单单就被轻易错过了。

It is no use crying over spilt milk. We have missed a lot of precious things in our life without knowing to cherish them.

事实上,我也错过一些事。错过的理由很简单:以为还有明天。

Actually, I also missed something precious before. The reason why we would have missed those precious things is less than simple: we had thought that we could still own them tomorrow.

事实上,明天是不可靠的。要不,日休禅师怎么会说,很多人的一生中,只做了“等待”与“后悔”两件事,合起来就叫“来不及”。我们老爱说:长大再说,有钱再说,老了再说……可是到了那时候,却什么都不必说了。

Nevertheless, tomorrow is actually by no means reliable. There was a famous Buddhist monk saying that in many people’s lives, they have only done two things: waiting and regretting. The result is that they were always too late to cherish what they had before they lost it. We would often claim to do something when we grow up, or when we have money or when we become old, etc. However, when we reach the condition we have expected, we could no longer do realize our wish any more, because we have lost it by then.

only 50 for such a tough workat least 2000 words translation with much time and energy spend on surfing the netinterestingwaiting for sb., too, interested your projectjust feel uneasy with your tone

BBC news with David Harper

David Harper为您播报BBC新闻

South Africa has announced a tenfold increase in the number of troops to be deployed in response to widespread violence sparked by the jailing of the former President Jacob Zuma.

南非宣布将部署的军队数量增加十倍,这是对前总统雅各布·祖玛被监禁引发的广泛暴力的回应。

Up to 25000 soldiers are to be sent on the streets of KwaZulu-Nataland Gauteng provinces.

多达25000名士兵将被派往夸祖鲁-纳塔兰省豪登省的街道。

The leader of South Africa Zulu said 6 days of looting had brought shame on the entire country.

南非领导人祖鲁表示,持续6天的抢劫给整个国家带来了耻辱。

The authorities in Ethiopia's Amhara

埃塞俄比亚阿姆哈拉当局

region said they will go on the offensive against forces from neighboring Tigray,

该地区表示,他们将向邻国蒂格雷的军队发起进攻,

potentially opening up a new phase in8 months of civil war.

可能会开启长达8个月的内战的新阶段。

Troops have been rallied to counter the Tigrayans who are advancing on Amhara-held territory.

军队已经集结起来对抗向阿姆哈拉占领地区挺进的蒂格雷人。

The European Union has announced ambitious plans to cut carbon emissions to net zero by the year 2050.

欧盟已经宣布到2050年削减碳排放至零的雄心勃勃的计划。

They include ending the sale of new petrol cars by 2035 and imposing new taxes on shipping and aviation fuel.

其中包括到2035年停止销售新的汽油汽车,并对航运和航空燃料征收新税。

People from both sides of the political divide have criticized the British.

政治分歧双方的人都在批评英国。

government's plans to stop prosecutions of all crimes committed in Northern,Ireland before 1998's peace agreement.

政府计划停止起诉在北方犯下的所有罪行,1998年和平协议前的爱尔兰。

Victim groups said a blanket amnesty covering all soldiers and paramilitary groups is too generous.

The US government has demanded the immediate release of people detained during the protest which swept Cuba on Sunday.

受害者团体说,对所有士兵和准军事组织的大赦太慷慨了。美国政府要求立即释放周日席卷古巴的抗议活动中被拘留的人。

Local activists said at least 65 have been detained in the capital Havana and many others elsewhere.

当地活动人士说,至少有65人参加了。

The World Health Organization has warned of potentially catastrophic.

在首都哈瓦那和其他地方被拘留。

consequences in the Middle East from a surge of CoVID infections ahead of the Muslim celebration of Eid al Adha next week.

世界卫生组织已经发出了潜在的灾难性警告穆斯林将于下周庆祝古尔邦节(Eid al Adha)。

The rising cases is being driven by the spread of the Delta variant and low vaccination rates.

德尔塔病毒变种的传播和疫苗接种率低是导致病例增加的原因。

The US Justice Department has criticized the FBl investigation into sexual abuse allegations against the former doctor of the national gymnastics team, Larry Nassar.

美国司法部批评了联邦调查局对前国家体操队医生拉里·纳萨尔(Larry Nassar)性虐待指控的调查。

Reports say that FBI had failed to respond to the allegations with the seriousness and urgency required. The FBI has acknowledged shortcomings.

有报道称,联邦调查局未能对这些指控做出回应,需要严肃性和紧迫性。联邦调查局承认存在缺陷。

英文文章摘抄

在 英语学习 中,阅读能力是学习者发展 其它 语言能力(听、说、写、译)的基础。下面是我带来的经典英语好 文章 摘抄,欢迎阅读!经典英语好文章摘抄篇一 Change Makes Life Beautiful(生命美于变化) To regard all things and principles of things as inconstant modes or fashions has more and more become the tendency of modern thought. Let us begin with that which is without——our physical life. Fix upon it in one of its more exquisite intervals,the moment,for instance,of delicious recoil from the flood of water in summer heat. What is the whole physical life in that moment but a combination of natural elements to which science gives their names?But these elements,phosphorus and lime and delicate fibers,are present not in the human body alone:we detect them in places most remote from it. Our physical life is a perpetual motion of them——the passage of the blood,the wasting and repairing of the lenses of the eye,the modification of the tissues of the brain under every ray of light and sound-processes which science reduces to simpler and more elementary forces. Like the elements of which we are composed,the action of these forces extends beyond us:it rusts iron and ripens corn. Far out on every side of us those elements are broadcast,driven in many currents;and birth and gesture and death and the springing of violets from the grave are but a few out of ten thousand resultant combinations. That clear,perpetual outline of face and limb is but an image of ours,under which we group them a design in a web,the actual threads of which pass out beyond it. This at least of flame——like our life has,that it is but the concurrence,renewed from moment to moment,of forces parting sooner or later on their ways. 生命美于变化 将所有事物和事物的原则统统归结为经常变化着的形态或风尚,这已日益成为近代思想界的一个趋势。我们可以从我们的生理活动等表面的事情说起。举个例子来说,选定在酷暑中猛然浸入滔滔清流的一刹那和感觉极其愉快的这么一个微妙的时刻。在那一瞬间的所有生理活动,难道不可以说是具有科学名称的各种元素的一种化合作用吗?但是,像磷、石灰、微细的纤维质等这些元素,不仅存在于人体之中,而且在与人体没有丝毫关系的地方也能检查出它们的存在。血液的流通,眼睛中水晶体的消耗和恢复,每一道光波、每一次声浪对于脑组织所引起的变异——都不外是这些元素永久的运动。但是科学把这些运动过程还原为更为简单和基本力量的作用。正如我们身体所赖以构成的元素所形成的我们的生理活动的力量,这些力量在我们身体以外也同样发挥着作用——它可以使铁生锈,使谷物成熟。这些元素,在种种气流吹送之下,从我们身外向四面八方传播:人的诞生,人的姿态,人的死亡,以及在人的坟头上生长出紫罗兰——这不过是成千上万化合结果的点滴例子而已。人类那轮廓分明、长久不变的面颜和肢体,不过是一种表象,在它那框架之内,我们好把种种化合的元素凝聚一团——这好像是蛛网的纹样,那织网的细丝从网中穿出,又引向他方。在这一点上,我们的生命有些像那火焰——它也是种种力量汇合的结果,这汇合虽不断延续,那些力量却早晚要各自飘散。 经典英语好文章摘抄篇二 The Date Father Didn’t Keep (父亲失约) It happened in one of those picturesque Danish taverns that cater to tourists and where English is spoken. I was with my father on a business-and-pleasure trip,and in our leisure hours we were having a wonderful time. “It‘s a pity your mother couldn’t come,”said Father.“It would be wonderful to show her around.” He had visited Denmark when he was a young man. I asked him,“How long is it since you were here?” “Oh,about 30 years. I remember being in this very inn,by the way.”He looked around,remembering. “Those were gracious days-”He stopped suddenly,and I saw that his face was pale. I followed his eyes and looked across the room to a woman who was setting a tray of drinks before some customers. She might have been pretty once,but now she was stout and her hair was untidy.“Do you know her?”I asked…… “I did once,”he said. The woman come to our table.“Drinks?”she inquired. “We‘ll have beer,”I said. She nodded and went away. “How she has changed!Thank heaven she didn‘t recognize me,”muttered Father mopping his face with a handkerchief.“I know her before I ever met your mother,”he went on.“I was a student,on a tour. She was a lovely young thing,very graceful. I fell madly in live with her,and she with me.” “Does Mother know about her?”I blurted out,resentfully. “Of course,”Father said gently. He looked at me a little anxiously. I felt embarrassed for him. I said,“Dad,you don‘t have to-” “Oh,yes,I want to tell you. I don‘t want you wondering about this. Her father objected to our romance. I was a foreigner. I had no prospects,and was dependent on my father. When I wrote Father that I wanted to get married he cut off my allowance. And I had to go home. But I met the girl once more,and told her I would return to America,borrow enough money to get married on,and come back for her in a few months.” “We know,”he continued,“that her father might intercept a letter,so we agreed that I would simply mail her a slip of paper with a date on it,the time she was to meet me at a certain place;then we‘d married. Well,I went home,got the loan and sent her the date. She received the note. She wrote me:”I’ll be there.“But she wasn‘t. Then I found that she had been married about two weeks before,to a local innkeeper. She hadn’t waited.” Then my father said,“Thank God she didn‘t. I went home,met your mother,and we’ve been completely happy. We often joke about that youthful love romance.” The woman appeared with our beer. “You are from America?”she asked me. “Yes,”I said. She beamed.“A wonderful country,America.” “Yes,a lot of your countrymen have gone there. Did you ever think of it?” “Not me. Not now,”she said.“I think so one time,a ling time ago. But I stay here. I much better here.” We drank our beer and left. Outside I said,“Father,just how did you write that date on which she was to meet you?” He stopped,took out an envelope and wrote on it.“Like this,”he said.“12/11/73,which was,of course,December 11,1973.” “No!”I exclaimed.“It isn‘t in Denmark or any European country. Over here they write the day first,then the month. So that date wouldn’t be December 11 but the 12th of November!” Father passed his hand over his face.“So she was there!”he exclaimed.“And it was because I didn‘t show up that she got married.”He was silent a while.“Well,”he said.,“I hope she’s happy. She seems be.” As we resumed walking I blurted out,“It is a lucky thing it happened that way. You wouldn‘t have met Mother.” He put his arm around my shoulders,looked at me with a heart-warming smile,and said,“I was doubly lucky,young fellow,for otherwise I wouldn‘t have met you,either!” 经典英语好文章摘抄篇三 改变一生的邂逅 Isn‘t it amazing how one person,sharing one idea,at the right time and place can change the course of your life’s history?This is certainly what happened in my life. When I was 14,I was hitchhiking from Houston,Texas,through El Paso on my way to California. I was following my dream,journeying with the sun. I was a high school dropout with learning disabilities and was set on surfing the biggest waves in the world,first in California and then in Hawaii,where I would later live. Upon reaching downtown El Paso,I met an old man,a bum,on the street corner. He saw me walking,stopped me and questioned me as I passed by. He asked me if I was running away from home,I suppose because I looked so young. I told him,“Not exactly,sir,”since my father had given me a ride to the freeway in Houston and given me his blessings while saying,“It is important to follow your dream and what is in your heart. Son.” The bum then asked me if he could buy me a cup of coffee. I told him,“No,sir,but a soda would be great.”We walked to a corner malt shop and sat down on a couple of swiveling stools while we enjoyed our drinks. After conversing for a few minutes,the friendly bum told me to follow him. He told me that he had something grand to show me and share with me. We walked a couple of blocks until we came upon the downtown El Paso Public Library. We walked up its front steps and stopped at a small information stand. Here the bum spoke to a smiling old lady,and asked her if she would be kind enough to watch my things for a moment while he and I entered the library. I left my belongings with this grandmotherly figure and entered into this magnificent hall of learning. The bum first led me to a table and asked me to sit down and wait for a moment while he looked for something special amongst the shelves. A few moments later,he returned with a couple of old books under his arms and set them on the table. He then sat down beside me and spoke. He started with a few statements that were very special and that changed my life. He said,“There are two things that I want to teach you,young man,and they are these: “Number one is to never judge a book by its cover,for a cover can fool you.”He followed with,“I bet you think I‘m a bum,don’t you,young man?” I said,“Well,uh,yes,I guess so,sir.” “Well,young man,I‘ve got a little surprise for you. I am one of the wealthiest men in the world. I have probably everything any man could ever want. I originally come from the Northeast and have all the things that money can buy. But a year ago,my wife passed away,bless her soul,and since then I have been deeply reflecting upon life. I realized there were certain things I had not yet experienced in life,one of which was what it would be like to live like a bum on the streets. I made a commitment to myself to do exactly that for one year. For the past year,I have been going from city to city doing just that. So,you see,don’t ever judge a book by its cover,for a cover can fool you. “Number two is to learn how to read,my boy. For there is only one thing that people can t take away from you,and that is your wisdom.”At that moment,he reached forward,grabbed my right hand in his and put them upon the books he‘d pulled from the shelves. They were the writings of Plato and Aristotle-immortal classics from ancient times. The bum then led me back past the smiling old woman near the entrance,down the steps and back on the streets near where we first met. His parting request was for me to never forget what he taught me.

Eliminate Internal Negative Chatter

The first step is one of awareness. It will be hard to make a change to positive thinking without being acutely intimate with the thoughts that run through your mind. Recently, I was amazed to discover deep buried emotions from negative thoughts that I had for fewer than 10 minutes. Without awareness, I would have carried the hurt and anger inside. Awareness helped me to bring them out to the open for me to deal with.

Undoubtedly it will not be easy to make a switch if you have a long history or negative self talk. Your talk became negative over the years due to various factors. For instance, if your first grade teacher repeatedly told you that you were stupid, you might believe it to be truly the case. You would find that your inner chatter would often be filled with talk of I am so slow and it is so hard to learn. If you constantly tell yourself such negative stories, your actions are going to reflect your low self esteem. It will be difficult to get very far if you are always putting yourself down.

A common negative talk involves telling yourself I can’t. When you say to yourself I can’t or it is too difficult, you are creating a resistance. Having such a mental block will prevent you from achieving a task you could otherwise succeed at.

Anytime you catch yourself saying I can’t, turn around and challenge your own claim with, Why can’t I? Research shows that most geniuses became the people they are also because of the hard work they put in. So if you would like to be successful, you need to start saying I can a lot more.

A great method that I have also found useful is to say Cancel Cancel each time I find myself saying something negative, whether in the mind or verbally. The method works if you sincerely have the intent of becoming a positive thinker.

英语文章摘抄 (二)

positive Affirmations

Affirmations are positive statements of a desired outcome or goal. They are usually short, believable and focused. By repeating them over and over again, you build inroads into your subconscious mind, opening up the possibility of a new state of thoughts.

An important step when repeating affirmations is that you need to read your affirmations aloud with feeling. The mere reading of the words bears no consequence unless you put some emotions behind them. Of significant fact is that your subconscious mind takes any orders given in complete faith and after repeated self talk. So the daily practice of repeating affirmations is important.

Initially you may be skepticism toward the statement of your positive affirmation. However, if you follow this simple set of instructions your skepticism will soon give way to a new set of beliefs and then crystallized into absolute faith.

英语文章摘抄 (三)

positive Scripts

One thing that you may observe is on how easy it is for your mind to build negative thought upon negative thought. The chatter not only does not stop but it spins a drama that traps and limits you.

From now on, regularly do this exercise instead. Spin an uplifting story that runs like a movie script. Some visualization will be helpful. You build on a story with a positive outline. The longer you can tell this story to yourself the better. It is also best if you can make this story one about having all your goals achieved. When you do this, you start to internalize your goals and dreams, as if they are something that you have already achieved.

美文,大概就是美的化身,它是一种情感,一种体验和一种表达。下面是我带来的经典英语美文摘抄,欢迎阅读!经典英语美文摘抄篇一 什么东西比金钱更重要 It is physically impossible for a well-educated intellectual, or brave man to make money the chief object① of his thoughts; as physically impossible as it is for him to make his dinner the principal object of them. 一个受过良好 教育 、有头脑的、有胆识的人完全不可能将金钱当作他考虑的主要对象,正如他完全不可能将美餐当做他主要考虑对象一样。 All healthy people like their dinner, but their dinner is not the mainobject of their lives. So all healthy-minded people like making money--ought to like it and to enjoy the sensation② of winning; but the main object of their lives is not money; it is something better than money. 所有健康的人都喜欢享用美餐,但美餐并不是他们生活的主要目标。同样道理,所有思想健全的人都喜欢挣钱--喜欢并体验挣到钞票的兴奋感是正当的;然而,他们生活的主要目标并不是金钱,而是比金钱更珍贵的东西。 A good soldier, for instance③, mainly wishes to do his fighting well. He is glad of his pay--very properly so --and justly grumbles④ when you keep him ten months without it; still, his main notion⑤ of life is to win battles, not to be paid for winning them. 例如,一位优秀的士兵主要想打好仗。他为自己的薪饷感到高兴--完全合乎情理;假如,你扣发他十个月军饷,他发牢骚理所应当。不过,他的人生主要目标仍然是打胜仗,并非为了薪饷而打胜仗。 So too of doctors. They like fees no doubt--ought to like them; yet the entire object of their lives is not fees. They, on the whole desire to cure the sick, would rather cure their patients and lose their fee than kill them and get it. And so with all other brave and rightly trained men: their work is first, their fee is second, very important always, but still second. 医生也是如此。毫无疑问,他们都喜欢收诊费--本应如此;然而他们人生的全部目标并不是诊费。总的说来,他们都想把病人治好,而且宁愿把病人治好而得不到诊金,也不愿为了诊金而把病人治死。所有其他有胆识的、受过正当培训的人也是如此:他们总是工作第一、报酬第二。报酬尽管总是非常重要,但还是第二。 But in every nation, there is a vast class of people who are cowardly⑥, and more or less stupid. And with these people, just as certainly the fee is first and the work second, as with brave people the work is first and the fee second. 可是,在每个国家,都有一大批怯懦的、多少有点愚蠢的人。对于这些人而言,无疑是报酬第一、工作第二,正如有胆识的人工作第一、报酬第二一样。 And this is no small distinction⑦. It is the whole distinction in a man. You cannot serve two masters; you must serve one or the other. If your work is first with you, and your fee is second, work is your master. 这决非细微差异,这是根本性差异,区分一个人的根本性差异。你不能侍奉两个主人,你必须侍奉其中一个,非此即彼。假如就你而言是工作第一、报酬第二,那么工作就是你的主人。 Observe, then, all wise work is mainly threefold⑧ in character. It is honest, useful, and cheerful. I hardly know anything more strange than that you recognize honesty in play, and do not in work. 请注意,一切明确的工作本质上都具有三重性:诚实、有用和愉悦。人们在娱乐中讲究诚实而在工作中却不讲诚实--据我所知,没有比这更奇怪的事情了。 In your lightest games you have always someone to see what you call "fair play". In boxing you must hit fair; in racing, start fair. Your watchword is fair play; your hatred, foul play. Did it ever strike you that you wanted another watchword⑨ also, fair work, and another hatred also, foul⑩ work? 在最不重要的比赛中,你总是请人做裁判,确保人们常说的公平竞赛。 拳击 中,你出拳必须公正;赛跑时,你起跑必须公正。你的 口号 就是公正比赛,你所深恶痛绝的就是违反规则。那么,你可曾想过,你还需要另一个口号,那就是老老实实地工作;你深恶痛绝的应是投机取巧。 经典英语美文摘抄篇二 Mother & Child 妈妈与孩子 It was Christmas 1961. I was teaching in a small town in Ohio where my twenty-seven third graders eagerly anticipated the great day of gifts giving. 那是1961年的 圣诞节 。我在俄亥俄州的一个小镇上教小学三年级。班上27个孩子都在积极参加"礼物赠送日"的活动。 A tree covered with tinsel and gaudy paper chains graced one corner. In another rested a manger scene produced from cardboard and poster paints by chubby, and sometimes grubby, hands. Someone had brought a doll and placed it on the straw in the cardboard box that served as the manger. It didn't matter that you could pull a string and hear the blue-eyed, golden-haired dolly say, "My name is Susie." "But Jesus was a boy baby!" one of the boys proclaimed. Nonetheless, Susie stayed. 教室的一角被一棵树装点得熠熠生辉,树上缀满了金银丝帛和华丽的彩纸。教室的另一角是一个涂着海报油彩由纸板制成的马槽,这出自孩子们那胖乎乎、脏兮兮的小手。有人带来了一个娃娃,把它放在纸板槽里的稻草上(假装小耶稣)。只要拉拉它身上的一条细绳,这个蓝眼睛、金发的娃娃就会说道,"我叫苏西",不过这都没有关系。一个男孩提出:"耶稣可是个小男孩呀!"不过苏西还是留了下来。 Each day the children produced some new wonder -- strings of popcorn, hand-made trinkets, and German bells made from wallpaper samples, which we hung from the ceiling. Through it all she remained aloof, watching from afar, seemingly miles away. I wondered what would happen to this quiet child, once so happy, now so suddenly withdrawn. I hoped the festivities would appeal to her. But nothing did. We made cards and gifts for mothers and dads, for sisters and brothers, for grandparents, and for each other. At home the students made the popular fried marbles and vied with one another to bring in the prettiest ones. " You put them in a hot frying pan, Teacher. And you let them get real hot, and then you watch what happens inside. But you don't fry them too long or they break."So, as my gift to them, I made each of my students a little pouch for carrying their fried marbles. And I knew they had each made something for me: bookmarks carefully cut, colored, and sometimes pasted together; cards and special drawings; liquid embroidery doilies, hand-fringed, of course. 每天孩子们都会做点儿新玩意--爆米花串成的细链子、手工做的小装饰品和墙纸样做的德国式风铃,我们把这些风铃挂在了天花板上。但自始至终,她都是孤零零地远远观望,仿佛是隔了一道几里长的障碍。我猜想着这个沉默的孩子发生了什么事,原来那个快乐的孩子怎么突然变得沉默寡言起来。我希望节日的活动能吸引她,可还是无济于事。我们制作了许多卡片和礼物,准备把它们送给爸爸妈妈、兄弟姐妹、祖父母和身边的同学。学生们在家里做了当时很流行“油炸"玻璃弹子,并且相互比着,要把最好看的拿来。"老师,把玻璃弹子放在热油锅里,让它们烧热,然后看看里面的变化。但不要炸得时间过长否则会破裂。"所以,我给每个学生做了一个装"油炸弹子"的小袋作为礼物送给他们。我知道他们每个人也都为我做了礼物:仔细剪裁、着色,或已粘集成串的书签; 贺卡 和特别绘制的图片;透明的镶边碗碟垫布,当然是手工编制的流苏。 The day of gift-giving finally came. We oohed and aahed over our handiwork as the presents were exchanged. Through it all, she sat quietly watching. I had made a special pouch for her, red and green with white lace. I wanted very much to see her smile. She opened the package so slowly and carefully. I waited but she turned away. I had not penetrated the wall of isolation she had built around herself. 赠送礼物的那天终于到了。在交换礼物时我们为对方亲手做的小礼品不停地欢呼叫好。而整个过程,她只是安静地坐在那儿看着。我为她做的小袋很特别,红绿相间还镶着白边。我非常想看到她笑一笑。她打开包装,动作又慢又小心。我等待着,但是她却转过了身。我还是没能穿过她在自己周围树起的高墙,这堵墙将她与大家隔离了开来。 After school the children left in little groups, chattering about the great day yet to come when long-hoped-for two-wheelers and bright sleds would appear beside their trees at home. She lingered, watching them bundle up and go out the door. I sat down in a child-sized chair to catch my breath, hardly aware of what was happening, when she came to me with outstretched hands, bearing a small white box, unwrapped and slightly soiled, as though it had been held many times by unwashed, childish hands. She said nothing. "For me?" I asked with a weak smile. She said not a word, but nodded her head. I took the box and gingerly opened it. There inside, glistening green, a fried marble hung from a golden chain. Then I looked into that elderly eight-year-old face and saw the question in her dark brown eyes. In a flash I knew -- she had made it for her mother, a mother she would never see again, a mother who would never hold her or brush her hair or share a funny story, a mother who would never again hear her childish joys or sorrows. A mother who had taken her own life just three weeks before. 放学后,学生们三三俩俩地离开了,边走边说着即将到来的圣诞节:家中的圣诞树旁将发现自己心系已久的自行车和崭新发亮的雪橇。她慢慢地走在后面,看着大家拥挤着走出门外。我坐在孩子们的小椅子上稍稍松了口气,对要发生的事没有一点准备。这时她向我走来,双手拿着一个白色的盒子向我伸过来。盒子没有打包装,稍有些脏。好像是被孩子未洗过的小手摸过了好多遍。她没有说话。"给我的吗?"我微微一笑。她没出声,只是点点头。我接过盒子,非常小心地打开它。盒子里面有一条金色的链子,上面坠着一块闪闪发光的“油炸"玻璃弹子。然后我看着她的脸,虽只有8岁,可却是成人的表情。在她深棕色的眼睛里我找到了问题的答案。我在一瞬间明白过来--这是她为妈妈做的项链,她再也见不到的妈妈,再也不能抱她、给她梳头或一起讲 故事 的妈妈。她的妈妈已再也不能分享她充满童稚的快乐,分担她孩子气的忧伤。就在3个星期前她的妈妈离开了人世。 I held out the chain. She took it in both her hands, reached forward, and secured the simple clasp at the back of my neck. She stepped back then as if to see that all was well. I looked down at the shiny piece of glass and the tarnished golden chain, then back at the giver. I meant it when I whispered," Oh, Maria, it is so beautiful. She would have loved it."Neither of us could stop the tears. She stumbled into my arms and we wept together. And for that brief moment I became her mother, for she had given me the greatest gift of all: herself. 我拿起那条链子。她用双手接过它,向前探了探身,在我的脖子后把简易的项链钩系好。然后她向后退了几步,好像在看看是否合适。我低下头看着闪闪发亮的玻璃珠和已失去光泽的金色链子,然后抬起头望着她。我很认真地轻声说道:“哦,玛丽亚,这链子真漂亮。你妈妈一定会喜欢的。"我们已无法抑制住泪水。她踉踉跄跄地扑进我的怀里,我们都哭了。在那短暂的一刻我成了她的妈妈,而她送给了我一份最珍贵的礼物:她的信任和爱。By Patricia A. Habada 经典英语美文摘抄篇三 FAMILY FAMILY= (F)ATHER (A)ND (M)OTHER, (I) (L)OVE (Y)OU A man came home from work late, tired and irritated, to find his 5-year old son waiting for him at the door. Daddy, may I ask you a question? Yeah sure, what is it? replied the man. Daddy, how much do you make an hour? That's none of your business. Why do you ask such a thing? the man said angrily. I just want to know. Please tell me, how much do you make an hour? pleaded the little boy. If you must know, I make $20 an hour. Oh, the little boy replied, with his head down. Looking up, he said, Daddy, may I please borrow $10? The father was furious, If the only reason you asked that is so you can borrow some money to buy a silly toy or some other nonsense, then you march yourself straight to your room and go to bed. Think about why you are being so selfish. I work hard everyday for such this childish behavior. The little boy quietly went to his room and shut the door. The man sat down and started to get even angrier about the little boy's questions. How dare he ask such questions only to get some money? After about an hour or so, the man had calmed down, and started to think: Maybe there was something he really needed to buy with that $10 and he really didn't ask for money very often. The man went to the door of the little boy's room and opened the door. Are you asleep, son? He asked. No daddy, I'm awake, replied the boy. I've been thinking, maybe I was too hard on you earlier, said the man, It's been a long day and I took out my aggravation on you. Here's the $10you asked for. The little boy sat straight up, smiling. Oh, thank you daddy! He yelled. Then, reaching under his pillow he pulled out some crumpled up bills. The man, seeing that the boy already had money, started to get angry again. The little boy slowly counted out his money, then looked up at his father. Why do you want more money if you already have some? the father grumbled. Because I didn't have enough, but now I do, the little boy replied. Daddy, I have $20 now. Can I buy an hour of your time? Please come home early tomorrow. I would like to have dinner with you.

相关百科

服务严谨可靠 7×14小时在线支持 支持宝特邀商家 不满意退款

本站非杂志社官网,上千家国家级期刊、省级期刊、北大核心、南大核心、专业的职称论文发表网站。
职称论文发表、杂志论文发表、期刊征稿、期刊投稿,论文发表指导正规机构。是您首选最可靠,最快速的期刊论文发表网站。
免责声明:本网站部分资源、信息来源于网络,完全免费共享,仅供学习和研究使用,版权和著作权归原作者所有
如有不愿意被转载的情况,请通知我们删除已转载的信息 粤ICP备2023046998号-2